-
遠處和近處都有黃鶯的溫柔叫聲,這些春天的信使,嬉戲追逐,爭先恐後地飛向陽光明媚的樹枝。 新歸來的燕子在湖面上飛來飛去,它們正忙著在泥濘中築巢。
-
春天來了,在交配季節,幾隻流浪的鶯為了爭奪樹木作為棲息地而奮鬥至死,鳥的羽毛瘋狂地飛舞。
一群燕子,從南方飛來,快樂地寄生在人的屋簷下,
-
綠樹發芽,暖風和泥漿融化,鶯燕瘋狂翩翩起舞,努力築巢
-
三百首唐詩《春遊錢塘湖》:幾隻早起的鶯爭奪溫暖的樹木,新燕子啄春泥。
-
幾隻早起的鶯爭奪溫暖的樹木,新燕啄春泥,描寫大自然從秋冬的沉睡中醒來的春天的生動景象,鶯是歌唱家,它唱著長江南方美麗的春光; 燕子是一種候鳥,春天從北方飛來。 它們對季節很敏感,成為春天的象徵。 在這裡,詩人對周圍事物的選擇是典型的; 而且他的筆一絲不苟。
當你說“幾個地方”時,可以看出它不是“無處不在”; 當你說“誰的家人”時,可以看出它不是“家人”。 因為現在還是早春。 《早》的“早”和《新燕》的“新”在彼此的意義上,將兩者連成乙個完整的圖景。
-
圖為:黃鶯在樹上。
一大早,他們就忙著搶著最先見到太陽的“暖樹”,不知道是誰的燕子在屋簷下,此時他們正忙著在泥裡築巢。
“打”“啄”字刻畫了黃鶯和燕子的興奮和活力,刻意刻意刻畫了鶯和燕子的動感,展現了早春的活力。
資料來源:唐代白居易《錢塘湖春遊》。
原文:甲亭溪以北的鼓山寺,雲初水面平,腳下低。
幾隻早期的鶯爭奪溫暖的樹木,它們的新燕子啄食春天的泥土。
花朵漸漸迷人,淺草可以沒有馬蹄鐵。
喜歡的湖水不夠向東走,白色的沙堤在綠色的楊樹樹蔭下。
譯文:從鼓山寺北到嘉亭西,湖水剛好與堤岸平,白雲低垂,與湖水相連。
幾隻早起的黃鶯爭先恐後地飛到陽光明媚的樹上,新來的燕子正忙著築巢和撿泥。
花朵漸漸綻放,令人眼花繚亂,輕草剛好能遮住馬蹄。
我永遠不會厭倦湖東的美麗風景,柳樹兩旁綠樹成蔭,穿過白色的沙堤。
-
我彷彿看到了這樣一幅畫面:遠處和近處有黃鶯婉婉的叫聲,黃鶯嬉戲追逐,幾隻早起的黃鶯爭先恐後地飛到陽光明媚的樹枝上,爭奪陽光明媚的溫暖樹木,新來的燕子在湖面上飛來飛去,忙著築巢和拉泥。
-
所描繪的場景是遠處和近處都有黃鶯。
溫柔的叫聲,這些春天的使者,嬉戲追逐,爭先恐後地飛向陽光明媚的樹枝,新歸來的燕子在湖面上飛來飛去,它們正忙著在泥濘中築巢。
這首詩表達了作者早春探湖的喜悅和對早春錢塘湖風光的熱愛,也表達了作者對大自然之美的熱愛。 特別是中間的四句細緻地描繪了春遊西湖的景色,形象生動,即場景寓言,準確生動地表達了自然事物的活潑趣味和優雅休閒。 整首詩結構嚴謹,連環自然,兵力細膩,語言淺淺,字句準確,氣質清新,成為歷代西湖的名文。
-
圖為:遠處有黃鶯,遠近有黃鶯,這些春天的使者,嬉戲追逐,爭先恐後地飛向陽光明媚的樹枝,它們剛歸來的燕子在湖面上飛來飛去,它們正忙著在泥濘中築巢,原文如下:
鼓山寺位於嘉亭西側,雲初水面低。
幾隻早期的鶯爭奪溫暖的樹木,它們的新燕子啄食春天的泥土。
花朵漸漸迷人,淺草可以沒有馬蹄鐵。
喜歡的湖水不夠向東走,白色的沙堤在綠色的楊樹樹蔭下。
翻譯:走到鼓山寺北邊,嘉公閣西邊,暫時休息一下,抬眼望遠方,水面平坦,白雲低垂,美景無邊。 幾隻黃鶯,爭先恐後地飛到陽光明媚的樹上,誰的燕子,為了築個新巢帶來春天的泥濘?
花朵五顏六色,幾乎令人著迷,雜草是綠色的,剛好覆蓋了馬蹄。 湖東的風景讓你忘不返,最可愛的是綠楊樹覆蓋的白色沙堤。
-
錢塘湖春遊(白居易)。
鼓山寺位於嘉亭西側,雲初水面低。
幾隻早期的鶯爭奪溫暖的樹木,它們的新燕子啄食春天的泥土。
花朵漸漸迷人,淺草可以沒有馬蹄鐵。
湖東線的寵兒不足,白沙堤在綠楊樹蔭下。
-
綠樹發芽,風暖,泥漿融化,鶯燕在跳舞
努力築巢 有綠樹、黃鶯、黑白燕子,還有剛解凍的紅褐色土壤,一幅新春的景象。 呵呵。
-
圖為:遠處和近處都有黃鶯 圖中是:遠處和近處都有黃鶯,這些春天的使者,嬉戲追逐,爭先恐後地飛向太陽的樹枝,新歸來的燕子在湖邊飛來飛去, 他們正忙著在泥濘中築巢。
-
幾隻早起的黃鶯正爭著飛上陽光明媚的樹,不知是誰的新燕子在春泥裡築巢。
-
幾隻枝繁葉茂的黃鶯爭奪著迎著太陽的溫暖樹木,新來的燕子正忙著築巢和撿泥。
摘自:唐代詩人白居易《錢塘湖春遊》。
原文:甲亭溪以北的鼓山寺,雲初水面平,腳下低。
幾隻早期的鶯爭奪溫暖的樹木,它們的新燕子啄食春天的泥土。
譯文:繞著鼓山寺北走,走賈公庭西,湖面起伏,岸邊平,白雲垂得很低。 幾隻早起的黃鶯爭奪著迎著太陽的溫暖樹木,新來的燕子正忙著築巢和拉泥。