-
寓意:新建院子的地面平整如面,家家戶戶趁著霜後陽光明媚的日子,把稻子脫粒。
相關資料:新建工地泥鏡面平整,家家戶戶趁著霜凍打公尺飯。 摘自樊成達《宋代四季田園雜記》
原文:新建築田泥鏡面平整,家家戶戶趁霜打公尺飯。
笑聲和歌聲中透著淡淡的雷聲,連枷響徹夜亮。
翻譯:新建院子的地面平整如鏡,家家戶戶趁著霜後的晴天收割稻穀。 農民們歡聲笑語,院子裡的聲音像小雷,農民們揮舞著連枷,整夜打公尺到天亮。
-
你的問題是蝦幹?
你想要這個答案嗎?
這首詩描寫了農村夏日生活的一幕。
第一句話“白晝在田裡起,黑夜在麻”是說:白天去田裡除草,晚上搓麻線。 “雲天”是除草的意思。
初夏時節,稻田裡的秧苗需要除草。 這是男人的工作。 “吉馬”是指婦女們白天做完其他工作後,晚上把麻線揉成布。
這句話直接寫的是勞動現場。 第二句“村里的孩子當家作主”,“孩子”是男有女,整首詩用了乙個老農的語氣,“孩子”也指年輕人。 “掌管”的意思是男女都不閒,各做各的事,各管各的行。
第三句“子孫種地織布還沒解決”,“子孫子孫”指的是那些不會犁地、不會織布,卻不閒著的孩子。 他們從小就接觸過,熱愛工作,所以“也學會了在桑樹蔭下種瓜”,也學會了在鬱鬱蔥蔥的桑樹下種瓜。 這在農村地區很常見,但很有特色。
結束語表達了農村兒童的純真。
詩人用清新的語氣,描寫得更加細膩,描寫起來很有意思。
-
新建的打穀場平整如鏡,家家戶戶都在打穀,以趕上霜凍後的晴天。
-
你猜? 你猜? 你猜? 你猜?
-
摘自樊成達《宋代四季田園雜記》
新建築田的泥濘平坦,一面嘈雜的鏡子,每家每戶都在霜凍晴朗的時候打公尺飯。
笑聲和歌聲中透著淡淡的雷聲,連枷響徹夜亮。
翻譯。 新建的院子的地面平整如面,每逢春日,家家戶戶都趁著霜凍收割水稻。
農民們歡聲笑語,院子裡的聲音像小雷,農民們揮舞著連枷打著公尺飯,整夜都在響,聲音一直持續到天亮。
注釋。 霜凍晴朗:指霜凍後的晴天。
連枷:由長柄和一組扁平的竹條或木條組成,用於捶打穀物、小麥、豆類、芝麻等,使穀物脫落。
-
寓意:新建院子的地面平整如面鏡子,家家戶戶趁著霜後晴天打公尺,農民們歡聲笑語,院子裡的聲音像小雷,農民揮舞連枷打公尺,通宵達旦。
出自南宋范成達的《四季田園雜記》中的《秋田雜記》。
原文:新建築田泥鏡面平整,家家戶戶趁霜打公尺飯。
笑洞的歌聲中傳來一陣輕雷,連枷響到一夜之間天亮。
-
這首詩寫的是秋收後打穀的場景,即把公尺粒打出來,表達作者收穫的喜悅和對勞動的讚美。 新田應指農民脫粒稻的地方 每家每戶都趁著霜凍晴天打稻公尺 家家戶戶趁著霜後晴天打稻公尺 從前稻收割,割稻子是手工割的 不像現在有機器 歡聲笑語和歌聲輕快雷鳴 農夫們打稻公尺 歡聲笑語和歌聲 像輕雷 連枷響到明天 農夫們揮舞著連枷直到天亮 回應著麥穗從指頭掉下來的聲音 含義:新建的院子的地面平整如一面鏡子,家家戶戶趁著霜後的晴天打公尺飯。農民們歡聲笑語,院子裡的聲音像小雷,農民們揮舞著連枷,整夜打公尺到天亮。
麻煩了,謝謝!
-
含義:新建的打穀場平整如鏡,家家戶戶趁著霜後的晴天,打穀。打穀場裡傳來一陣歌聲,打穀場的連枷聲一直持續到明天。
它表達了作者對豐收的喜悅和對厚實而樸實的勞動者的讚美。
-
這是對秋收稻田上收穫場景的描述。
-
在宋代,范成達是乙個四小時的牧民雜項。
《四季田園雜記》是他退休後回鄉後創作的一組大型天家詩集,分為春、晚春、夏、秋、冬五部分,每部分十二首,共六十首詩。 這首詩描寫了農村春、夏、秋、冬四季的風光和農民的生活,也反映了農民的剝削和艱辛。
這部分大概是指秋收後打穀的場景,即把穀粒打出來,表達了作者收穫的喜悅和對勞動的讚美。
-
它指的是秋收後脫粒的場景,即將穀粒打出來,表達了作者收穫的喜悅和對勞動的讚美。
-
家家戶戶都在霜天雷聲中脫粒,歡聲笑語,連枷響到天亮。
-
新建院子的地面平整如一面鏡子,家家戶戶趁著霜後的晴天打公尺,農人們歡聲笑語,院子裡的聲音如雷聲輕快,農民們揮舞連枷打公尺,通宵達旦。 @!#
乘坐公共交通工具前往竹橋中學站。
建議的路線。 1.1小時49分鐘棠南專線空調 換回南鎮川南線空調。 >>>More
遠處和近處都有黃鶯的溫柔叫聲,這些春天的信使,嬉戲追逐,爭先恐後地飛向陽光明媚的樹枝。 新歸來的燕子在湖面上飛來飛去,它們正忙著在泥濘中築巢。
選擇模板後,可以直接拖拽素材 模板分類也非常齊全,全部免費 我為學校的學生活動做了乙個很好的模板,非常簡單穩定的<>