-
山居秋暮棠]王維。
空曠的山間新雨過後,天氣已晚秋。
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。
竹聲回桓奴,蓮花動漁船。
春天隨意休息,國王和孫子可以留下來。
道州城西百多級台階,有小溪,南邊有幾十級台階,聯合露營的溪流,水流到兩岸,都是奇石,鑲嵌的線圈彎曲,難以形容,清澈的溪流觸碰石頭,懸念激盪地注入,好樹是不一樣的竹子, 樹蔭在哭泣。
如果這條溪流在山中,就適合人們撤退到他們旅行的地方,在世界上,它可以是京城的勝利,也可以是靜謐的森林亭。 國家來了,沒有人欣賞它; 徘徊在溪流上,目瞪口呆。
它是稀疏的鑿子和移動,因此它是乙個亭子,種植松樹和肉桂,香草,以祝福的形式獲勝。 對於州右邊的小溪,所以這個名字叫右邊的小溪。 在銘文石上,揭示了來者。
-
1、《山莊秋暮》詩意:
空曠的山巒沐浴在新的雨水中,夜幕降臨,空氣清涼,彷彿已經到了秋天。 明月明月灑在松縫中,灑下清澈的陽光,清澈的泉水流淌在山岩上。 竹林的喧囂知道洗衣女郎已經回身枯萎,荷葉輕輕搖晃,以為是一艘輕舟在徘徊。
春天的芬芳不妨隨之休眠,秋天的山中王孫可以久久停留。
二、全文如下:
《山屋秋暮》唐代:王維。
空曠的山間新雨過後,天氣已晚秋。 明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。
竹聲回桓奴,蓮花動漁船。 春天隨意休息,國王和孫子可以留下來。
擴充套件材料。 《山屋秋暮》這首詩寫的是初秋,王維隱居中南山腳下時,雨後山居的黃昏景象。
空曠的山間新雨過後,天氣已晚秋。 “指出,另外,它就像乙個天堂,山雨在一天的開始,一切都是新的,現在是初秋的傍晚,空氣清新,風景優美,詩的中間兩句寫在一起,各有側重點。 下頜對聯重寫,明媚乾淨,帶著物的芬芳; 脖子對聯著重寫人,用人看政治。
同時兩者相輔相成,泉水、青松、青竹、綠蓮,可以說都是詩人高尚情操的寫照,都是詩人理想境界的環境。
-
山屋秋暮的講解。
詩篇標題。 唐代的王偉佐。 描寫秋傍晚雨後山間清新的氣息,語言刻畫得自然流暢,是王偉山水詩中的一首名詩。
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。 竹聲歸桓,荷花動漁船“等句子,對照精工,書寫場景的動靜對比,聲音多彩,尤為突出。
分詞 山居的解釋它生活在山上。 《戰國政策:漢策一》:
朝鮮的土地是危險的,山居,由穀物而生,不是小麥而是豆子; 人們吃的,大多是豆公尺和雜草湯。 ”.居住在山上。
第二驚人時刻第十八卷:“窮路也無聊,請老爺子到我山居來,找幾匹野菜,小賞賜一點。暝暝運bend í 日落,天黑時的解釋:
太陽快到了。 現在是黃昏。 黃昏:
黃昏。 部首:日。
-
唐]王偉在空山上盯著新雨,秋末的天氣來了。
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。
竹聲回桓奴,蓮花動漁船。
隨意準備和休息春天的爐子,國王和孫子可以留下來。
-
《山屋秋黃》是唐代詩人王維創作的一首五字詩。
全詩如下:空曠的山間新雨過後,天氣已晚秋。
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。
竹聲回桓奴,蓮花動漁船。
春天隨意休息,國王和孫子可以留下來。
詩歌翻譯:新雨過後,山谷空曠而清新,初秋的夜晚特別涼爽。
月光照耀著靜謐的松樹林,清澈的泉水涓涓細流。
竹林裡傳來一陣喧嘩聲,知道是姑娘洗完衣服回來,荷葉輕輕搖晃著,知道是順著輕舟遊蕩。
讓春天的花草凋零,眼前的秋景,足以讓我流連忘返。
淺析:這首詩描寫了初秋雨後傍晚山村的美麗風光和山村村民的樸素時尚,表達了詩人對山水田園的喜愛和對隱居生活的滿足。 整首詩和諧地融合了空山雨後秋的清涼,松樹間明月的光芒,石頭上清泉的聲音,浣熊姑娘歸來時竹林裡的歡笑,漁船穿過荷花的動感, 給人一種富足和新鮮的感覺。
它像一幅清新美麗的山水畫,又像一首靜謐優美的抒情音樂,體現了王偉詩歌的創作特點。
-
類別: 文化藝術.
分析:王維(701-761),蒲州人(今山西永濟)。 開元九年(721年),金石.
累官智商有成,人稱王有成。 晚年,他住在藍田邊緣河。 這首詩與孟浩然一樣有名,叫“王夢”。
前期,他寫了一些副詩,但最重要的作品是山水田園詩,通過對田園風光的描寫,促進隱士的生活; 身材細膩,造型富有表現力,有獨到的成就。 蘇軾曾讚嘆:“品摩訶詩,詩中有畫; 看畫,畫中有詩。
著有《王友成文集》。
《山屋秋暮》是王維晚年生活在藍田公川時寫的一首五字詩,描寫了秋夜雨後山林的美麗風光,在清新無比的氣息中,展現了詩人對躲藏生活的興趣, 它顯示了詩人清白自以為是的性格,堪稱王維氏的代表作。“山居”是山居,“秋暮”是秋夜。
空曠的山間新雨過後,天氣已晚秋。
翻譯:開闊的山上下起了秋雨,傍晚的天氣格外涼爽。
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。 翻譯:靜謐的月光照亮了松樹林,清澈的泉水流淌在石頭上。
竹聲回桓奴,蓮花動漁船。 翻譯:姑娘們洗完衣服從竹林裡笑著回家,水面上的荷葉隨著漁船順流而下搖曳。
春天隨意休息,國王和孫子可以留下來。 翻譯:春花春草,讓它凋謝,我想留下來,享受這無與倫比的風景。
春雖休,秋景也不錯,雨後秋山的明媚舒適清新乾淨,是詩人靜謐悠閒的隱居之地。
-
《山屋秋曙》的翻譯如下:一下雨,山谷就變得更加空曠清新,到了秋天的傍晚,天氣就涼快了。 明月在松林間投下光波,清澈的泉水流過岩石,在竹葉沙沙作響的聲響中,洗完衣服的少女也回來了,漁船穿過輕輕搖曳的荷葉。
讓春天的美麗消散,此刻的秋景足以讓**蓮。
欣賞《山屋的秋暮》。
《山居秋夜》描繪了秋雨過後的山谷的宜人景色,表達了詩人對當下田園生活的滿足。 全詩第一聯直接描寫了山中的秋景,指出這裡有山雨,萬物更新之美。 下頜對聯描繪了夜景,描繪了天空中明月和清澈的山泉的自然美景。
頸聯描繪了浣熊女孩、蓮花船等富有人情味的場景,展現出一種愜意愜意的田園生活。 詩人在對聯的結尾直接表達了自己的感受,表達了對山林寧靜生活的欽佩。
《山屋秋夜》全文。
空山新雨過後,天氣已晚秋。
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。
竹聲回桓奴,蓮花動漁船。
春天隨意休息,國王和孫子可以留下來。
-
《山屋秋夜》是唐代詩人王維的作品。
空曠的山間新雨過後,天氣已晚秋。 詩中明明寫有浣熊少女漁船,詩人卻寫成是一座“空山”。 這是因為山上到處都是樹木,隱藏著人們活動的痕跡,俗話說,“空山見人,卻聽人聲”。
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。 這兩句話如詩如畫,自由自在,不費吹灰之力,月下的青松和石頭上清澈的泉水,正是他所追求的理想境界。
竹聲回桓奴,蓮花動漁船。 “在這青松的明月下,在這綠竹綠蓮裡,有這樣無憂無慮、勤勞善良的人。 它純淨而美麗。
這幅生活圖景折射出詩人過著安逸樸素生活的理想,同時也從對立面襯托出他對骯髒官場的厭惡。
既然詩人如此高貴,又在看似“空山”中找到了心滿意足的天堂,他忍不住說:“春意憨恿,君孫可以留下來! ”
這首詩的乙個重要藝術手法是詩人通過對風景的描寫來表達自己的願望,用自然美來表達詩人的人格美和理想的社會美。
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。 “戰鬥乾淨利落,熨燙。 在前一句中,靜謐的景象寫得盡在眼前,用月光透過松林針葉的冰冷朦朧,著重描繪山村月夜的寧靜; 後一句寫出了動人的景象,既有眼睛看到的,也有耳朵聽到的,寂靜中有聲音,寂靜中有動靜,動靜與寂靜形成對比,泉水流過石板的潺潺聲與山村月夜的寧靜形成鮮明對比。 >>>More
明月在松樹間照耀,清澈的泉石在上游。 “天是黑的,但天上有一輪明月; 群芳一直感激不盡,卻有青松如蓋。 山泉清澈,山石上流淌著潺潺流淌,像是白皙無瑕的修行,在月光下熠熠生輝,多麼清澈純淨的自然美! >>>More