-
根據《紅樓夢》第一集,石笑著回答:“。還不如那些亂七八糟的,突然分開邂逅,滿是紙上天才的女人,子建文君,紅娘小雨等,都對稿件熟悉很久了。
撇開紅色學界爭議的幾何形狀不談,再看石語中的意境,曹植(子子健)、卓文軍就不用多說了,《慧珍姬》中的媒人是女僕,但她在作品中的地位和作用卻不容小覷,也就是說媒人絕對不可能是“女僕”,簡單就寫在前面, 她和曹植並列在前面,文君和小玉在後面,前三位都是各自文學作品中的主角或重要人物,小玉怎麼會突然變成“太后的侍女”?說不通,然後根據著名的唐江芳的《霍小雨傳》,大致推斷應該是霍小雨。
-
是霍小雨。 記得有一篇文章《霍小雨傳》。 這似乎是唐代的傳說。 寫得非常好,霍小雨的不幸經歷寫得栩栩如生。
-
毫無疑問,是霍小雨。 看看這個就明白了。
完全符合這些人的共性。
-
《紅樓夢》是中國晚期封建社會的百科全書; **上流貴族社會是中心圖景,極其逼真,生動地描繪了十八世紀上半葉中國後期封建社會的整個生活,是這一歷史生活的鏡子和縮影。 它真實地寫照了中國古代封建社會無可挽回的崩潰。
《紅樓夢》之所以成為“中國文學不可逾越的高峰”,不僅是因為它的思想價值高,更是因為它非凡的藝術成就。 全書規模巨集大,結構嚴謹,人物生動,語言優美,有一些明顯的藝術特點值得後人品味和欣賞。
-
《紅樓夢》是中國古今第一本奇書,是中國經典的金字塔。 它被稱為“中國封建社會的百科全書”,並被譽為“中國第五大發明”。 魯迅說
傳統的思維和寫作方式已被打破。 馮啟勇唱道:“偉大的《紅樓夢》,又是一千年。
可以說,那些研究紅色科學的人,其實是在處理五千年的中華文化和百科全書式的知識,所以它是永恆的,永遠無法研究,永遠是世界文化的奧秘。
《紅樓夢》呈現出高度現實主義的悲劇結構。 全書共120章,前半部分“記風月繁華”,後半部分寫“樹倒散”的衰敗,其中第54章到第55章是乙個轉折點,從喜到悲,從繁榮到衰落, 從繁華到凋零,第五十四章是全書生機勃勃的頂點,第五十五章開始急轉彎。
從廣義上講,該書按嘉甫的衰敗階段分為四大版:
第 1 部分(前 5 部分):序幕。 它對整本書具有綱領性作用。 它總結了本書的主題、主線、支線,以及家福的家事、四大家族的關係,以及十幾個主要人物的性格特徵和命運。
第二部分(第6至第55):是嘉甫的鼎盛時期。
第 4 部分 (105-120):全面衰落的時期。
作為一部浩瀚而深邃的百萬字代表作,作者組織了大大小小的故事,描寫了無盡的奮鬥,在這條巨集偉的歷史長廊中,以家福為代表的四大家族的衰落,以及寶黛愛情悲劇的發展,兩者相互交織,是支撐這座藝術大廈的支柱。
-
《紅樓夢》具有高度的思想性和藝術性,在世界文學史上占有重要地位。
-
《紅樓夢》在中國文學史上占有重要地位,具有里程碑式的意義。 其精湛的現實主義手法達到了文學創作的巔峰; 其憂國憂民的思想深度,打破了文人的狹隘感情,使文學創作更加廣泛、社會化。
《紅樓夢》可謂是中國文學史上對文學體裁的一次重大回顧,是中國文學精髓經過千百年積澱後散發出來的,到處留下揮之不去的芬芳。 並不是說書中的詩歌的寫作手法都高明,而是寫得恰到好處,既能表達感情,又能承載內容,相得益彰,與主體密不可分。縱觀中國文學史,詩歌、抒情詩、作文往往都是按照制度規律來創作的,極其嚴謹,沒有機會相互混搭,吸收其他形式的優點; 就算是允許“為民備身”,在很長一段時間裡,文人在創作時並沒有真正掌握。
大多隨場景而來的詩歌,只是在氣氛上起到了鋪天蓋地的作用,或者只表達了作者的感受。 不過,《紅樓夢》“取人長為我所用”,文學體裁不僅多樣,而且能做到“你有我,我有你”,取長補短,這顯然是獨一無二的,不能不說是文學創作的一次突破,是一大進步。
巔峰!!
-
一千個紅洞(哭泣),婉妍用同乙個杯子(傷心)。
-
其實,外國人很難真正理解《紅樓夢》,因為漢語與歐美語言,尤其是古漢語,也就是漢語完全不同,真正能隨便讀懂一部古籍又有多少人呢? 當然,《紅樓夢》是白話,看清字面意思並不難,但還是有很多人把《紅樓夢》理解為乙個愛情故事。 我想真正能讀懂《紅樓夢》更深層次的東西的人,已經需要高水平的中文了,更何況是外國人?
我覺得外國人的中國人可以達到中國大學中國學生的水平,對吧? 當然,會有更多漸進的,但那是以後的事了。 所以,很少有外國人能完全理解《紅樓夢》是關於什麼的,所以評價起來並不容易。
所以,你現在看到的很多世界名著都是外國人評論的,很難看到《紅樓夢》。
-
《紅樓夢》的思想和藝術結合相當完美,代表了明清王朝的最高成就。 它不僅是中國文學史上的瑰寶,而且在世界文學寶庫中占有重要地位。
-
客觀地說,在世界文學史上,《紅樓夢》作為中國研究在世界名著中的地位和知名度其實並不高,《紅樓夢》在世界十大名著中一直沒有被列入榜單。
當然,《紅樓夢》的文化研究價值是眾多世界名著無法比擬的,它不僅是中國文學史上的瑰寶,而且在世界文化寶庫中占有重要地位。
-
《大英百科全書:紅樓夢》的價值不亞於整個歐洲。
外國人看不懂《紅樓夢》,也就是說,不會說中文的人看不懂《紅樓夢》,更不會說中文的人,懂中文的人看不懂中文。
-
在當今世界也是如此。
傑作之一,但是。
西方價值觀。
畫出下面的差值,行。
不在前 10 名中。
-
《紅樓夢》是曹雪芹在清代寫的。 原名《石頭記》,又稱《情僧記》《風月寶》《金陵十二簪》等。 它是中國古代最偉大的特徵,也是世界文學的經典傑作之一。
該書以賈、施、王、薛四大家族為背景,以賈寶玉、林黛玉的愛情悲劇為主線,重點講述了榮寧兩座府從繁榮走向衰落的過程。
它全面地描述了封建社會末期的人性和各種不可調和的矛盾。 《中國百科全書》評論說,《紅樓夢》的價值怎麼估計都不為過。 《大英百科全書》評論說,《紅樓夢》的價值相當於整個歐洲的價值。
-
《紅樓夢》對東方產生了很大的影響。 至於西方,它無法與荷馬、莎士比亞、歌德相提並論。 這純粹是事物與事物的區別問題; 僅就翻譯而言,不可能有乙個接近原著水平的版本。
-
西方人一定看不懂《紅樓夢》,我們讀西方名著只是覺得一般,翻譯就是翻譯,永遠達不到原著的水平。
我只能說...... 不是中國人的人,沒有讀過紅樓夢的福氣。
-
“曹雪芹在世界文學史上的地位和成就,不亞於莎士比亞、歌德、巴爾扎克、普什梅德、托爾斯泰。 文章中援引中國藝術學院副院長張青山的話說得更是肯定的:“在世界文學史上,沒有一部作品,或者說沒有一部未完成的作品,像《紅樓夢》這樣對世界產生如此廣泛的影響。 ”
-
這就好比北京的豆汁臭豆腐,愛的人愛死,不喜歡的人莫名其妙。
你的問題應該是以現在的程家本為依據的,應該是“元宵過後,就是煙火熄滅的時候”,這句話是和尚用來警告甄詩音的,也算是預言了,是預言甄家最小的女兒, 英蓮,在元宵節期間被家人帶出去玩時被綁匪綁架,後來甄家不小心被廟裡的修士影響,一家人被送回魯國,無瓦的悲慘命運不遺餘力。
這會讓人筋疲力盡。 而且每個讀過它的人都應該明白每個問題的含義,即使你不明白,你也應該單獨問。 你讓人們每天談論八十次,他們會整天和你一起進去。 >>>More
首先是開端,先是以《女媧補天》和《木石聯盟》兩個神話故事為楔子,為寶黛的愛情故事染上了一層浪漫主義色彩。 在《女媧補天》的故事中,作者刻意描寫了一塊“沒有補天料,以幻影形態進入人間”的頑固石,就是寶玉生而為寶玉,寶玉佩戴的“銅陵玉”。 《木石聯盟》講述了神影侍者與珍珠仙草的故事,她為了報答灌溉的美德,想把一生的眼淚還給他。 >>>More