-
名人牛津 S628
英語很滿。
至少我目前比其他人更完整。
對於法語,您可以購買TF擴充套件卡。
有法語詞典,法語學習和雙向翻譯。
-
雪一通很不錯,我推薦你去看看。
-
這裡有乙個詳細的比較!
-
但。。 我仍然不建議使用電子詞典。 如果你習慣了,你不能扔掉它,而且你總是在翻譯中文,這也會形成理解的障礙。
當你有一定的基礎時,你仍然會嘗試用法語手寫翻譯。
-
我認為卡西歐更好。 字典真的很完整,很完整。
有英法多詞典查詢、中文多詞典查詢、英法、英漢、英漢、英漢、英漢、法法、中法動詞變位。 我以前用的是法國國王,我覺得我的詞彙有點跟不上,按鍵長時間都用不了。 卡西歐這有點貴,但網上購物和**會便宜得多。
-
是法國國王。
感覺很好。 雙。
如果還不夠,您可以製作自己的詞典。
-
網上搜尋,法國王還不錯,在武漢也有賣
-
內容來自使用者:Dunne。
-
Faire au four是烤箱烤,烤點心,烤肉,烤披薩可以在火上烤,烤魚和烤肉,就像我們的中國烤肉串一樣
R tir一般是指烤肉,也就是烤雞鴨的烤法,比烤架離明火更遠,你懂我的意思。
griller;r tir只能烤魚和烤肉,不能烤點心; 移動。
fouetter qch;抽。
battre.打。
說實話,fuuetter 和 battre 的區別不是很大,例如,如果你打雞蛋,如果你用打蛋器打它,它就是 fouetter,如果你用筷子打它,它就是 battre。
-
Promettre 是承諾的意思,承諾 promettre qqch, de faire qqch.
un cadeau ? je ne l’ ai pas promis.禮物? 我沒有答應禮物。
son ami lui a promis d’aller le voir.他的朋友同意去看他。
je vous offrirai un beau cadeau, c’est promis.我會送你乙份好禮物,答應的。
Permettre 允許某些東西,允許...... 做點什麼。
le directeur lui permettra deux jours de cong2s,pas plus.導演會給他放兩天假,不再了。
le pere n’a jamais permis au jeune enfant de passer la nuit dehors.父親從不允許小孩子在外面過夜。
-
《法漢詞典》是一本綜合性語言詞典。 該書收錄了62000多個詞條,包括法語基本詞彙、通用詞彙、常用外來詞、詞綴、縮寫、哲學、社會科學和自然科學各學科的基本術語、主要地理和人名衍生物、重要民族名稱等。