-
我的英語學得不是很好。
-
pressing; urgent; imminent1、pressing
adj.緊迫; 緊急; 緊急; 渴望; 持續; 糾纏;
n.壓; 壓; 擠; 推; 帶成型的壓板; 沖壓件; 成型品; 壓迫(戰術)(在球類比賽中); 防守性施壓;
2、urgent
adj.緊迫; 緊急; 渴望; 緊急;
3、imminent
adj.迫在眉睫; 逼近; 迫在眉睫; 突出; 伸出; 披;
例。 1、they warned that an attack is imminent.他們警告說,襲擊迫在眉睫。
2、now the tv channel is pressing ahead with its expansion.現在電通道業務的擴張勢頭很快。
-
陽光明媚的日子。 小水滴躺在河裡,懶洋洋地睡著了。 當他醒來時,他發現天氣有點熱,並認為天空中可能更涼爽。
很快,它飄了起來,在空中遇到了風先生。 風先生說:你好,你叫什麼名字?
小水珠說:我叫小水珠,快要熱死了。 溫德先生說:
那你想去嗎? 小水滴說:“我想去天堂。
河裡太熱了,風先生說,“再見了,小水滴”,並說:再見,小水滴飛得越來越高。
它看到了許多其他小液滴。 小水滴越聚越多,最後化作一團烏雲。 雲層越來越重。
小水滴說:“哦,我的上帝。 我摔倒了。
其他小水滴說我們也在掉下來。 水滴和許多其他水滴最終落入湖中。 太陽出來了,小水滴感覺很溫暖。
它又看到了風先生。 小水滴說:“你好,風先生。
很高興再次見到你。 馮先生說:“可愛的小水滴,這麼快就再次見到你,真是太高興了。
小水珠說:你能幫我再飛上天空嗎? 溫德先生說:
絕對。
-
全球化是建立在各種現象的基礎上的。
主要是由於資訊和通訊技術(ICT)取得了相當大的進步,目前允許企業尋求。
生產、分銷、營銷的發展機制流程。
全球金融和基礎設施。 在這種情況下,法律的作用變得極為重要,應調整相當一部分立法。
資訊社會中出現的特殊性、機遇和威脅。
和知識。 在80年代,計算機犯罪現象受到審查。
歐洲委員會於9月通過了其中一項。
1989 Computer 305 對 9.該檔案還影響了演示文稿中的所有歐盟成員國。
其法律制度在與未經授權訪問或攔截資訊系統、資料或軟體有關的許多費用方面受到適當制裁。
這些建議啟發了比利時法律進行更具體的交易。
計算機犯罪領域的程式問題。
2000年,歐洲委員會發布了一項國際公約。
Computer Crime306 決定歐盟成員國的刑法,被邀請註冊,以便將某些罪行定為刑事犯罪,例如非法訪問。
軟體資源,丟失的資料或資訊系統,完全的科學欺詐和偽造。
自2000年以來,基於技術平台的發展。
網際網絡電子商務、電子商務、電子政務、歐洲委員會和經濟合作與發展組織(經合組織)的某些問題。
已就非法行為的準確定義進行了指導。
網際網絡。
地板版權 Web 應用程式。 客戶承認、理解並同意,公司可以使用公司擁有和/或可供購買的產品或服務,這些產品或服務是公司設計和開發 Web 應用程式所必需的第三方許可。 這些產品可能包括但不限於伺服器端應用程式、剪貼畫、“後端”應用程式、商業或任何其他受版權保護的作品(“外部內容”),公司認為有必要購買這些作品以代表客戶設計和開發 Web 應用程式。 >>>More
一般來說,在C2C環境下,一方面也讓線上消費者找到了,另一方面也提出了一些不利於消費者利益的問題,最優惠的**才適合他們。 到目前為止,該法律仍在推動對C2C的行業支援投贊成票。 消費者更難提出任何不公平的條件或對訴訟服務提供商的服務不滿意。 >>>More