-
卡布奇諾 – 20世紀初,義大利Archigacia發明了蒸汽壓力咖啡機,並開發了卡布奇諾。 卡布奇諾咖啡是在濃咖啡上用蒸汽起泡的牛奶製成的。 此時咖啡的顏色就像卡布奇諾教堂的僧侶在深棕色的束腰外衣上戴上頭巾,因此得名。
傳統的卡布奇諾咖啡是三分之一的濃縮咖啡、三分之一的蒸牛奶和三分之一的起泡牛奶,並在上面撒上小顆粒的肉桂粉。 卡布奇諾咖啡味道不錯,但名字比較博學,一直是研究歐美文字變化的最佳機構。 卡布奇諾這個詞的歷史足以表明,乙個詞經常被延伸到其他含義,因為它看起來像某種東西,遠遠超出了造詞者的初衷。
卡布奇諾分為幹卡布奇諾和溼卡布奇諾兩種。 所謂幹卡布奇諾,是指奶泡多奶少的調理方法,咖啡風味比乳香更濃郁,適合重口味者。 至於溼卡布奇諾,則是指少奶泡多牛奶的做法,乳香蓋過了濃郁的咖啡味,適合口味清淡的人。
溼卡布奇諾的味道與現在流行的拿鐵咖啡的味道相似。 一般來說,卡布奇諾的味道比拿鐵更重,所以如果你感覺很重,你可能想點一杯卡布奇諾或幹卡布奇諾,或者如果你不習慣濃郁的咖啡味,你可以點一杯拿鐵或溼卡布奇諾。
-
卡布奇諾是一種義大利咖啡卡布奇諾的味道是甜的和苦的,但它的味道是一致的。 在義大利語中,卡布奇諾的意思是我愛你,有人說這就像愛情,甜中苦,苦中苦。
20世紀初,義大利阿奇布西亞與卡布奇諾同時發明了蒸汽壓力咖啡機。 卡布奇諾是一種義大利咖啡,混合了等量的義大利濃縮咖啡和蒸汽泡沫牛奶。 此時咖啡的顏色就像卡布奇諾納魯森教堂的僧侶一樣,他們在深棕色的束腰外衣上戴上頭巾,因此得名。
卡布奇諾**。
成立於1525年後,卡布奇諾方濟各會的僧侶們身穿棕色長袍,頭上戴著尖頂帽子,當方濟各會被引入義大利時,當地人認為僧侶們的橡木和櫻桃服裝很特別,所以他們給他們起了個名字卡布奇諾。 當人們注意到濃縮咖啡、牛奶和奶泡的混合物類似於僧侶穿的深棕色長袍時,他們想到了給牛奶和咖啡喝一種帶有尖刺奶泡的飲料,這種飲料被命名為卡布奇諾。
這個詞於 1948 年首次在英語中使用,當時三藩市的一篇文章首次介紹了卡布奇諾,直到 1990 年,它們才成為一種著名的咖啡飲料。
1.沖洗咖啡粉,倒入咖啡杯中; (你需要熱水。 )2.趁熱撒上可可粉。 注意動作要快,咖啡冷了會凝固結塊,甚至沉到杯底; >>>More
關於提拉公尺蘇的起源有很多不同的故事,比較溫馨的版本是,乙個義大利士兵即將上戰場,但家裡卻一無所有,愛他的妻子為了給他準備乾糧,把家裡能吃的餅乾和麵包都做成了糕點, 這叫做提拉公尺蘇。每當這個士兵在戰場上吃提拉公尺蘇時,他都會想起他的家和......他在家中的親人提拉公尺蘇,在義大利語中是“帶我走”的意思,不僅帶走了美味的食物,還帶走了愛和幸福。 >>>More