-
《西林牆之名》是宋代作家蘇軾所著。
詩歌翻譯:從正面看,廬山的側面起伏不定,山峰巍峨,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現出各種不同的面貌。 我之所以認不出廬山的真面目,是因為我在廬山。
賞識:前兩句“橫看山脊邊的山峰,遠高不一”,是對你在山上看到的的真實描述。 廬山是一座有丘陵有溝壑、有峰有谷的大山,遊客看到的風景因位置而異。
這兩句話概括並生動地描寫了變形千姿百態的廬山風光。
最後兩句“我不認識廬山的真面目,只因為我在這座山里”,是談現場,談訪山的經歷。 我們之所以認不清廬山的真面目,是因為身處廬山,視野受限於廬山的峰巒和山峰,我們看到的只是廬山的一座山峰、一座山脊、一座丘陵、一條溝壑,那只是片面的,必然是片面的。 這兩句異想天開的句子,將整個意境清晰地展現出來,為讀者提供了乙個回憶經驗和馳騁想象的空間。
擁有這種理性理解的不僅僅是遊山過河。 這是你在山上看到的,當你觀察世界上的事物時,它往往是一樣的。 這兩首詩內涵豐富,啟發人們理解一種與人與物打交道的哲學——由於人的立場不同,看待問題的出發點不同,對客觀事物的理解難免會片面; 為了了解事物的真相和全貌,我們必須超越狹隘的範圍,擺脫主觀偏見。
-
題目:《西林弼》是宋代作家蘇軾的一首詩。 這是一首帶有景圖的詩,也是一首哲理詩,哲理蘊含在對廬山風光的描寫中。 前兩句描述了廬山的不同形態變化。
廬山橫向延伸,巍峨山鬱鬱蔥蔥,無窮無盡; 側身看,山峰起伏不定,奇異的山峰伸入雲層。 從遠處和近處從不同的方向看廬山,看到的山色和氣勢都不一樣。 最後兩句話寫下了作者經過深思熟慮後的想法:
你之所以從不同的方向看廬山,會有不同的印象,是因為“你在這座山上”。 也就是說,只有遠離廬山,跳出廬山的庇護所,才能充分領會廬山的真面目。 整首詩緊緊連山,講述著自己獨特的感受,借助廬山的形象,借助廬山的形象,用簡單的語言表達哲理,因此親切自然,耐人尋味。
-
您好,我們先來看看全詩:。 標題: Xilinbi (Song) Su Shi. 從水平方向看,它是山脊一側的一座山峰,高度遠近不一。
我不知道廬山的真面目,只因為我在這座山上。 翻譯:橫、縱、左、右看,都是廬山,展現了廬山的不同模樣。
有時是起伏的,有時是孤獨的山峰。 我之所以改變不了廬山的真面目,是因為我在廬山。 感悟與靈感:
我們所做的一切都必須是全面的,你要觀察事物。 知識淵博、善於詢問、深思熟慮、有洞察力和勤奮。
-
總結。 從水平方向看,它是山脊一側的一座山峰,高度遠近不一。 從正面看,廬山的側面起伏不定,山峰巍峨,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現出各種不同的面貌。
我不知道廬山的真面目,只因為我在這座山上。 我之所以認不出廬山的真面目,是因為身處廬山中間。
從水平方向看,它是山脊一側的一座山峰,高度遠近不一。 從正面看,邊宴滲見廬山山脈起伏不平,山峰巍峨聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現出各種不同的面貌。 我不知道廬山的真面目,只因為我在這座山上。
我之所以認不出廬山的真面目,是因為身處廬山中間。
你能補充一下嗎,我不太明白。
蘇軾的詩《書名西林弼》是用理性的語言寫成的,既有趣又理性。 元豐九年(1084年),蘇軾從黃州團副使改為汝州荊棘史,他特意渡河攀登廬山,歷程十餘天,在西林寺寫下了這首碑文牆詩。 詩人從自己獨特的觀察和感受出發,勾勒出廬山的各式各樣的姿態,美貌迷人。
然而,這並不是一首純粹歌頌壯麗山川的詩,作者在描寫風景時,用視覺語言表達了一種深刻的哲理。 前兩句“橫向看山脊邊成山峰,遠近武凱高不一”,雖然只是乙個粗略的輪廓,沒有詳細具體的描述,但從人面朝上、側身、俯視、仰望、移開視線、近距離觀察,從人的立足點, 不斷變化的觀察點,書寫出多姿多彩、變幻莫測的廬山。最後兩句“我不認識廬山的真面目,只因為我在這座山里”,寫出了詩人從他的觀察中得到的靈感。
蘇軾挖掘到生命的深處,將知覺與哲學結合起來,從而闡述了乙個深刻的道理:只有從不要求事物的角度來理解事物,不僅深入事物的內部,仔細審視精神的本質,而且站在事物之上,看它的全貌, 我們能不能給事物乙個正確的認識。
例如,在《西林牆的稱號》中,“橫視是山脊一側的一座山峰,高低遠近不一。 這句話,直譯為:廬山從正面看是一座雄偉奇特的山脊,從側面看卻變成了一座高聳陡峭的山峰,無論是從遠處看,近看,高處還是低處,廬山的模樣都不一樣。 >>>More