-
和懷舊配音聯盟都是民間配音組織,他們發布的是同人配音作品,不是官方的。
官方配音正在製作中,即將發布。 詳情請見此處。
-
除了洶湧的海浪,所有上層都解決了。
-
沒過多久,遊戲中的對話就被全部配音了。
等。
-
應該還沒完成,完成就放行。
-
孫金良——百里吐蘇、金瓜。
沈秋香——風與雪。
Huilong-Fang Lansheng,金嬌剪刀。 紅。
閻萌萌——香菱.
盧奎寅倩倩, 孫娘.
徐曉青 - 紅寶石.
寶木中陽(宋明)——紫堯。
彭耀-歐陽少功.
林山-凌端。
卞江 - 賈大丹.
田伯武勇.
齊傑——韓素真人,金嬌剪刀。 黃色。
王振豔梅.
孟宇對著天空笑了笑。
林嵐 - 葉沉香。
這些目前正在宣布中。
-
最主要的是這裡。 這是乙個團隊——“景城之聲”。
-
百里屠蘇就是陳光,孫左死後被換下。
-
呃,好吧。
既然是投訴,我就不多說了。
實際上,我來這裡是為了賺取積分。
ps,其實我覺得還不錯。
特別是落葉沉香
-
換言之,《nm》的開頭完全是詩歌朗誦的感覺。
-
呃,我個人覺得韌體還是不錯的 玩完所有關卡後,你覺得這個遊戲還是有優點的 雖然一開始感覺不太好 國產遊戲都一樣,只是開啟然後劇情還是不錯的,不是很好玩。
-
我覺得你最好先不配音就玩,這樣才能兩種感覺都體驗一下,不然先聽配音可能會在心裡留下深刻的印象,我就是這樣玩的,還是覺得不配配音可以把遊戲的美感玩得更好,但是配音也比較厲害,聽配音就是遊戲節奏太慢了。
-
呃,我覺得配音很奇怪很尷尬,也不能說人不好,畢竟是第一款花了這麼多心血才做的配音遊戲,但是對我來說,我覺得單機遊戲有配音會很尷尬,就像一部好的日本動漫(比如柯南)聽中文配音是難以忍受的, 聽原版要舒服得多
-
先不配音就玩了,然後玩了配音,第一次玩看劇情就覺得有配音就好了,玩完習慣,不配音了,裝了一兩個小時就玩了,沒什麼興趣,劇情是知道的,所以一開始就播放配音版。
-
建議先不配音,畢竟玩家自己的想象和配音還是有一定的差距的,如果一上來就聽配音,可能會有先入為主的印象,會影響玩家對角色的個人體驗。
如果你玩過一次,可以試著聽配音,但是配音不如你自己看的快。。
-
下面的**很清楚。
-
建議先不玩配音,已經玩過兩次了,一次有,一次沒有,配音版,有時候音量大,有時候音量小,而且有些角色個人的配音感覺有點傷人,而且不如電視劇集流暢。一旦你玩過一次,考慮試一試。
-
配音到位,建議直接播放配音版。
放假的時候你乙個人呆著,沒人陪你玩,只是在網上玩遊戲很無聊,同學們在學校都在一起,當然,你也希望......和大家一起玩假期這在......上有點矛盾
痛苦的根源是什麼: 1.無知 “無知”這個詞通常被人們理解為缺乏知識。 在當今的資訊時代,相應的文化知識顯得尤為重要,正如人們常說的那樣: >>>More
不是難,而是你還沒有冷靜下來學習。 當有一天你真正全心全意地學習時,你會發現這其實很容易。 初中是為高中打下基礎的,所以不要著急,慢慢來。 學會饒有興趣地學習,這樣事半功倍!