-
拉巴粥在英語中是拉巴粥。
1. 傳統上,臘八粥是臘八節最重要的元素。
traditionally,the laba porridge is the most important element of the festival。
2、在河南,臘八粥又稱“大家的公尺飯”,是紀念民族英雄岳飛的節日美食習俗。
the laba porridge is called“union food”in henan province,which is a food custom in memory of china's national hero yue fei。
-
拉巴粥可以翻譯為拉巴粥 [ k nd i ] 或拉巴公尺粥。
拼音+單詞“既是文化的,也是解釋性的。
但粥不是隨便選擇的。
英語中常見的三種“粥”是粥、粥和稀粥。 意思很微妙
呂固蓀主編的《英漢詞典》中對粥的定義是:粥(粥由穀粒或豆類熬製)、糊狀。 它因其早期使用(1643 年)和更廣泛的使用而脫穎而出,甚至成為另外兩種“粥”的解釋術語。
粥:例如,《韋氏大學詞典》給粥乙個英文定義:用大公尺(大公尺或小公尺)製成的粥。
稀粥:稀粥(通常用燕麥和牛奶或水製成,主要作為生病的食物)。
相關說明:
臘八粥又稱“七寶五味粥”、“佛粥”、“大家的公尺飯”等,是一種由多種食材製成的粥。 臘八粥的傳統配料包括大公尺、小公尺、玉公尺、大麥、紅棗、蓮子、花生、龍眼和各種豆類(如紅豆、綠豆、大豆、黑豆、芸豆等)。
臘八粥在古代是用紅豆和糯公尺熬煮的,後來成分逐漸增加。 用料不同,將糯公尺、紅豆、棗、栗子、花生、銀杏籽、蓮子、百合等煮成甜粥。 還有與龍眼、龍眼肉和蜜餞一起煮的。
以上內容參考:百科全書-臘八粥。
-
拉巴粥在英語中是拉巴粥。
1. 傳統上,臘八粥是臘八節最重要的元素。
traditionally,the laba porridge is the most important element of the festival。
2、在河南,臘八粥又稱“大家的公尺飯”,是紀念民族英雄岳飛的節日美食習俗。
the laba porridge is called“union food”in henan province,which is a food custom in memory of china's national hero yue fei。寬。
-
拉巴粥在英語中是拉巴粥。
1. 傳統上,臘八粥是臘八節最重要的元素。
traditionally,the laba porridge is the most important element of the festival。
2、在河南,臘八粥又稱“大家的公尺飯”,是紀念民族英雄岳飛的節日美食習俗。
the laba porridge is called“union food”in henan province,which is a food custom in memory of china's national hero yue fei。寬。
-
餃子在國外已經很流行了,所以有固定的餃子說法,年糕和臘八粥就沒有那麼流行了,所以要帶一點描述來當名詞年糕使用:中文
newyear
ricecake
臘八粥:臘八
congee
或拉巴粥
農曆12月8日是中國臘八節,民間有吃臘八粥的習慣。 臘八粥又稱八寶粥,相傳臘八寶粥,臘八節是佛陀“覺悟”的日子,佛寺要模仿牧女獻上小公尺取八種香穀果為佛粥熬粥的故事,所以名字叫八寶粥,臘八粥很簡單, 營養豐富,口感甜美。到了宋代,百姓紛紛效仿,廣為流傳,成為百姓喜愛的美味佳餚。 >>>More
“八寶粥”一般是以粳公尺、糯公尺或黑糯公尺為主要配料,再新增輔料,如綠豆、紅豆、扁豆、白扁豆、紅棗、桃仁、花生、蓮子、龍眼、松仁、山藥、百合、枸杞籽、大麥公尺等。 我國不同地區的人們根據自己的飲食偏好選擇不同的食材。 但基本上有四大類原材料: >>>More