曹植七步詩全文是什麼?

發布 文化 2024-03-10
6個回答
  1. 匿名使用者2024-02-06

    全文:詩歌的七個步驟。

    三國:魏曹智。

    煮熟的豆子用作湯,大豆用作果汁。

    豆子在水壺下面燃燒,豆子在水壺裡哭泣。

    同根同源,為何急著要炸對方?

  2. 匿名使用者2024-02-05

    煮熟的豆子當湯,浸泡過的豆子當汁,在水壺下燒,豆子在水壺裡哭泣。

    同根同源,為何急著要炸對方?

  3. 匿名使用者2024-02-04

    作品原文:

    七步詩煮豆燒豆子,豆子在水壺裡哭泣。

    同根同源,為何急著要炸對方?

    白話翻譯:煮豆子做豆湯,過濾豆子做汁。

    豆稈在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。

    豆稈和豆子長在同一根上,為什麼它們會如此狠狠地互相折磨呢?

  4. 匿名使用者2024-02-03

    煮熟的豆子燒豆子,豆子在水壺裡哭泣。 同根同源,為何急著要炸對方?

  5. 匿名使用者2024-02-02

    七步詩《曹之泉》的意思,就是把豆子煮熟當湯,把豆子當汁。

    豆子在鍋裡煮沸,以過濾掉豆子的殘留物,然後將豆汁留給湯。

    豆子在水壺下面燃燒,豆子在水壺裡哭泣。

    豆稈在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。

    這都是同根出身,為什麼太著急了互相炒?

    豆子和豆秸稈本來就是同根長出來的,豆秸稈怎麼會這麼急迫折磨豆子!

  6. 匿名使用者2024-02-01

    Qī Bù Shī 七步詩。

    sān guó wèi [三國·魏] cáo zhí曹植。

    zhǔ dòu rán dòu qí boiled beans burn beans, dòu zài fù zhōng qì 豆在kettle 泣。

    běn shì tóng gēn shēng 本是同根生, xiāng jiānhé tài jí 相煎何太急?

    翻譯:豆子在鍋裡煮,豆稈在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。 豆子和豆秸稈本來就是同根長出來的,豆秸稈怎麼會這麼急迫折磨豆子!

    賞析:這首詩純粹是比喻式的寫成,語言簡單,意思清晰,無需多解釋,只需要在個別詞句中稍加疏通,意思不言而喻。 詩人巧妙的用詞,以及他瞬間脫口而出的事實,真是令人嘆為觀止。

    幾千年來,這首詩已成為人們勸誡避免兄弟、自相殘殺的常用語,可見這首詩在民間廣為流傳。

相關回答
22個回答2024-03-10

曹植寫完七步詩後,被關進了監獄,又因為才華無法發揮,最後鬱悶地離開了,這就是他的結局,這是非常令人遺憾的。

9個回答2024-03-10

是曹植的嗎?

煮豆燒豆子,豆子在水壺裡哭,這是同乙個根,為什麼太著急了,互相炒 >>>More

8個回答2024-03-10

這首詩用同根同豆來比喻同父同母的兄弟,用炒豆比喻同哥的親生骨肉來殘害弟弟,生動而簡樸地反映了封建統治集團內部的殘酷鬥爭。

13個回答2024-03-10

三國時期魏國的曹植。

6個回答2024-03-10

長長的歌行。 標題]:長歌行。

日期]:唐。 >>>More