姬羨林為何這麼好 5

發布 文化 2024-03-20
9個回答
  1. 匿名使用者2024-02-07

    他是“中國研究大師”和“學術界大師”,季老留給世界的學術研究和著作都是寶貴的財富。

    建議檢視百科全書!

  2. 匿名使用者2024-02-06

    紀憲林,1911年8月6日出生於山東省清平縣。

    姬先林是國際知名的東方學大師、語言學家、作家、中國學者、佛教徒、歷史學家、教育家和社會活動家。 曾任中國復興科學院哲學與社會科學系委員、聊城市大學名譽校長、北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長、北京大學終身教授。

    早年出國留學,精通英語、德語、梵語、巴利語、吐火羅語,尤其是吐火羅語,是世界上僅有的精通這種語言的學者之一。

    主要著作有:《東方文學史》《東方文化研究》《唐朝西域校對》《原始佛教語言問題》《世界文化史知識》等。

  3. 匿名使用者2024-02-05

    季先林(1911年8月6日-2009年7月11日),山東省聊城市臨清人,出生於山東省臨清市。 他被譽為中國研究大師、學術界大師、國寶級人物。

    季先林先生是中國著名作家、中國學者、語言學家,在文學史上取得了很高的成就。 我們來談談季羨林先生的出名之處。

    01 季先林(1911年8月6日-2009年7月11日),山東省聊城市臨清人。 他是國際知名的東方研究大師、語言學家、作家、中國學者、佛教學者、歷史學家、教育家和社會活動家。 曾任中國科學院哲學社會科學系委員、聊城市大學名譽校長、北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長。

    02 早年出國留學,精通英語、德語、梵語、巴利語,能讀俄語和法文,尤其是吐火羅語(印歐語系中的一種獨立語言,當代世界分布最廣的語言),是世界上僅有的精通這種語言的學者之一。 為“同時研究梵文、佛教、吐火羅文學,研究中國文學、比較文學、文學理論”,編入《季憲林選集》,共24卷。 臨終前,荀勳在桂冠上寫了三個字:

    中國學碩士,學碩士,國寶級。

    03 二戰一結束,季羨林就闊別10年後回到了祖國的懷抱。 同年秋,在陳銀珂的推薦下,季先林被聘為北京大學教授,成立東方語系。 季羨林回國後,聚焦佛教史和中印文化關係史,發表了一系列關於學習和訓練的獨創見解。

    解放後繼續擔任北京大學東方語言系教授、系主任,從事系務、科研和翻譯工作。

  4. 匿名使用者2024-02-04

    姬先林,中國山東省聊城市臨清市人。 他是國際知名的東方學大師、語言學家、作家、中國學者、佛教徒、歷史學家、教育家和社會活動家。

    季先林先生曾任中國科學院哲學與社會科學系委員、聊城市大學名譽校長、北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長、北京大學終身教授。

    季先林先生早年出國留學,精通英語、德語、梵語、巴利語,能讀俄語、法語,共12種漢語,尤其精通吐火羅語,這裡要說的是,火羅語是印歐語系中的一種獨立語言,是當代世界分布最廣的語言,季先林先生是世界上為數不多的精通這種語言的學者之一, 非常了不起。

    北京時間2009年7月11日上午8時50分,季先生在北京301醫院去世,享年98歲。

  5. 匿名使用者2024-02-03

    姬羨林是著名的古文字學家、歷史學家和作家。 曾任中國科學院哲學與社會科學系委員、北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長。 紀先林,1911年出生於山東省清平縣(現並並林清市)。

    曾就讀於濟南三河街道小學、濟南第一中學、山東大學。 1930年考入清華大學西洋文學系。 1935年,他考入清華大學作為交換生與德國,並前往德國哥廷根大學學習梵文、巴利文和吐火羅文。

    他於1941年獲得哲學博士學位。 1946年回國,同年秋,在陳銀科的推薦下,季先林被聘為北京大學教授,創辦了東方語言系,並擔任北京大學東方語言文學系教授、系主任。 1956年當選為中國科學院哲學社會科學系委員。

    1978年任北京大學副校長、中國社會科學院與北京大學合辦的南亞研究所所長。 1984年,該研究所分裂,他再次被任命為北京大學南亞研究所所長。 曾任中國外國文學學會會長、中國南亞學會會長、中國民族古文字學會名譽會長、中國中文學會會長、中國對外語教學研究會會長、中國高等教育學會副會長、 中國敦煌吐魯番學會會長。

    著作編纂24卷,包括《古印度語言》、《中印文化關係》、《印度歷史文化》、《中東方文化》、《佛教、比較文學與民俗學》、《糖史》、《耶火羅文》、散文、序言、梵文等文學著作的譯本。 季羨林想"文化交流是人類進步的主要動力之一。 人類要不斷前進,必須相互學習,取長補短,人類進步的最終目標必須是某種形式的普遍和諧"。

    近10年來,姬先林積極參與了中國東西方文化議題的討論,也貫徹了這一理念。 姬先林將人類文化分為四大體系:中國文化體系。

    印度文化體系、阿拉伯-伊斯蘭文化體系、從古希臘、羅馬到現在的歐美文化體系,前三者共同構成了東方文化體系,後者是西方文化體系。 季羨林為東方民族的振興和東方文化的復興大聲疾呼,提出了東西方文化的變革"河東三十年,河西三十年",在中國引起了強烈的反響。 姬羨林表達了一種歷史觀、巨集觀觀,也表達了長期統治世界的觀點"歐洲中心主義"積極的反彈。

    1946年,季先林從德國回國,受聘於北京大學,創辦東方語系,開闢中國東方學學術園林。 在佛教語言、中印文化關係史、佛教史、印度史、印度文學和比較文學等領域取得了許多成就和著作,已成為國內外知名的東方學大師。 中國東方學有季羨林這樣的學術大師,這真是中國東方學的福氣。

  6. 匿名使用者2024-02-02

    季先林先生,1911年8月出生於山東省清平縣。 1930年進入清華大學西洋文學系,主修德語,期間發表了多篇論文和翻譯作品。 1935年,正值壯年的季憲林進入德國哥廷根大學主修印度學,先後掌握了梵語、巴利語、佛教混合梵語、吐火羅語等古代語言。

    在德國逗留期間,他發表了多篇文章,受到國際學術界的高度讚揚,奠定了他在國際印度學術界的地位。 1946年,季先生回國,被聘為北京大學教授,主持成立了東方語言文學系,開闢了中國東方學的學術園林。 1956年當選為中國科學院院士。

    1978年後,任北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長。

  7. 匿名使用者2024-02-01

    姬先林,中國山東省:

  8. 匿名使用者2024-01-31

    作為學者,季先林先生的影響力主要得益於他的個人成就。

    紀先林先生是國際知名的東方學大師、語言學家、作家、中國學者、佛教徒、歷史學家、教育家和社會活動家。 曾任中國科學院哲學與社會科學系委員、北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長。 他精通英語、德語、梵語、巴利語、俄語和法語,尤其精通吐火羅語,是世界上為數不多的精通該語言的學者之一。

    被譽為:國學大師、學術界大師、國寶級人物。

  9. 匿名使用者2024-01-30

    季先林,又名齊藏,山東省聊城市臨清人,國際東方學碩士,中國著名作家、語言學家、教育家、中國學者、佛教學者、歷史學家、翻譯家和社會活動家;

    曾任中國科學院哲學社會科學系委員、聊城市大學名譽校長、北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長、北京大學唯一終身教授。

    季羨林早年留學,精通英語、德語、梵語、巴利語,能讀俄語和法語,尤其精通吐火羅語,是世界上僅有的精通該語言的學者之一,2009年7月11日,季羨林在北京301醫院去世,享年98歲。 空輪子。

    季先林自1946年以來一直在德國。

相關回答
19個回答2024-03-20

姬羨林是漢學大師,因為姬羨林在中國文化上的成就實在是太大了,他做出了不少貢獻。

14個回答2024-03-20

這是因為美國人民有一顆堅強的、發自內心的、天生誠實的愛國之心。 無論他們來自家鄉、義大利、波多黎各、德國、非洲、阿根廷、中國、日本還是泰國,都沒有關係。 他們都對美國有著一致的認同感! >>>More

5個回答2024-03-20

具有較強的社會責任感、批判精神和傑出的藝術天賦者。 >>>More

13個回答2024-03-20

季老說:就算屍體被燒成灰燼,每乙個都是愛國的! 當他從德國回到家時,親吻大地就是乙個很好的證明。

8個回答2024-03-20

在季羨林的親朋好友中,李錚是極少的人。 >>>More