《徐夏客遊記:遊燕塘山日記》的譯文。

發布 文化 2024-03-18
5個回答
  1. 匿名使用者2024-02-06

    譯本:

    11日,他步行了20英里,爬上了山脈。 遠眺雁蕩山峰,猶如一朵木槿插在藍天上,花瓣般的景色衝入人們的眼簾。 再往前走二十里,我們在大京邑吃了晚飯。

    飯後,我穿過一條小溪向南走,只見一塊圓圓的石頭點綴著西峰,僕人以為是一塊雙頭石,我懷疑是老和尚的石頭,但不太像。

    走了五里路,經過張家樓,我看清了那老和尚巖的真面目:它身穿突襲服,光頭,直立著,大約有一百丈高。 旁邊還有一塊石頭,像個彎腰跟在後面的孩子,但通常被老和尚藏起來。

    從張家樓走出二里路,在半山腰找到石良洞。 洞門朝東,洞口有一座石橋,從洞頂斜插地,像一道飛翔的彩虹垂下。

    從石橋的一側,屍縫一處爬上來,頂部高高的,寬敞的,空曠的。 我坐下來休息了一會兒,然後下山了。 從右邊的山麓越過謝公陵,穿過一條小溪,沿著小溪的岸邊向西走,這就是通往凌峰的路。

    我一轉過山的腋窩,就看到兩邊的岩壁陡峭挺立。

    《徐夏客遊記》導言。

    徐夏可遊記以日記為主的地理著作,明末地理學家徐洪祖(一洪祖,號夏客)歷經34年遊歷,撰寫了《天台山、雁蕩山、黃山、廬山》等著名山地遊記17篇及《浙江遊記》、《江游日記》、《楚遊記》、《廣東西部遊記》、《千遊日記》、《雲南遊記》等作品, 除了零散的,還有6萬多字的遊歷資訊,在他死後被別人編成了《徐夏客的遊記》。

  2. 匿名使用者2024-02-05

    徐霞客遊記原文及譯文如下:

    原文:正月初四,十五里,到湯口。 五里路,到湯廟,沐浴在湯池裡。

    手杖看著硃砂庵並爬上去。 十里,在黃泥幫上。 雲層中的山峰漸漸顯露出來,漸漸落到我手杖的底部。

    轉入石門,天都越是險些下去,那麼天都,蓮花兩頂,全都露出了半天。 路邊,一人向東走去,卻是過去沒去過的那個人,然後直直上去,差不多到了天都的那邊。

    向北走,走到岩石上。 巔峰被一塊一塊地夾住; 路如石,鑿塞,陡坡平整,破損豎立。

    其中,懸掛的連線到梯子上。 俯視崎嶇的溝壑,楓松交織,五色披掛,畫繡。 因為讀過黃山當年的人生奇觀,而有這樣奇葩,在探索之前,在這裡走得又快又慚愧!

    翻譯:正月初四,行十五里到塘口。 再走五英里到唐廟,在湯池裡洗澡。

    他手裡拿著拐杖,遠遠地看著硃砂隱居地攀爬。 十里,登上黃泥崗。 剛才還籠罩在迷霧中的山峰,漸漸顯露出來,漸漸落在了我的拐杖之下。

    從天都峰轉入石門。

    側面向下交叉,因此天都和蓮花兩座山峰在天空中美麗地突出。

    東邊的路有個岔路口,我從來沒走過,於是我徑直走上了岔路口,差不多到了天都峰的一側。 他又向北走,穿過石頭的縫隙。 尖塔之間聳立著成片的尖塔,道路曲折,被堵塞的地方被鑿開,陡峭的地方用台階建造,破碎的地方用木頭穿過,懸崖用梯子連線。

    往下看,山谷陡峭陰沉,楓松相間,色彩斑斕,如圖畫般燦爛輝煌;所以我想,黃山應該是我這輩子的奇觀,可是有這麼奇特的風景,我以前沒有探索過,這次又是真的高興又慚愧!

  3. 匿名使用者2024-02-04

    《徐夏客遊記》原文及譯文如下:

    原文:醜醜行軍,從寧海走出西門。 雲散,陽光明媚,百姓歡喜。 三十里,到梁黃山。 聽說這個地方在馬路中間,每個月都有幾十人受傷,於是停了下來。

    4月的第一天 早雨。 十五里路程,路岔路,馬頭西至泰山,天色漸漸暗了下來。 再過十里,到達松門嶺,山路濕滑,騎馬徒步。

    自奉化以來,雖然有幾座重山,但都是沿著山麓走的; 到目前為止,繞道是在山脊上。 而雨過後,新晝,春聲和山巒,來來回回,山杜鵑的綠樹林倒映著,讓人攀爬,忘盡苦難。 再走十五里,竹纉裡的稻公尺。

    山頂上到處都種著小麥。

    譯文:歸州年3月30日,他從寧海縣城西門出城。 天空多雲,陽光明媚,人們的心情和山間的風景都充滿了歡樂。

    走了三十里路,我們來到了梁黃山。 聽說這裡的老虎乙個月就傷了幾十個人,只好住住了一家旅館。

    4月的第一天,早上下雨。 走了十五里路,路岔了,馬頭朝西朝泰山,天色漸漸放晴。 又走了十里路,到了松門嶺,山高路滑,只好放棄馬匹走路。

    自奉化以來,雖然翻過幾座山,但都是沿著山麓; 這時,就要在山上迂迴曲折,爬山下山,都在山脊上。 雨後,泉水聲,山巒的景色,來回變化,綠色灌木叢中的花朵倒映著花朵,讓人忘記了攀登這裡的辛苦。 又走了十五里路,我在竹廟吃了晚飯。

    山頂上到處都種著小麥。

    希望以上資訊對您有所幫助。

  4. 匿名使用者2024-02-03

    1.原文:登山徐飛柳。

    咕嚕咕嚕地往下走。 眺望,還有一堵危險的牆,泉水從牆上伸出一半,稀疏的竹子遮蔭,很不錯。 不過,他已經登山了,來不及回頭看,就從三谷上去了半里去換骨巖,那塊石就是滿亭峰的後崖。

    岩石前有乙個隱居地。 從岩石回到懸掛梯兩層,還要爬上一塊岩石。 岩石不是很深,但像一座堆疊的山一樣環繞著山頂。 新來的原住民用木板跟著岩石作為房間,筆直和高聳的樓隨著岩石轉動。 ——摘自《徐夏客遊記》

    注意]Sangu:地名。Mantei Peak:山的名字。

    2.翻譯:爬山走了一里多路,只見山泉潺潺流淌。 俯下身鳥瞰,還有一堵高聳的岩壁,清澈的泉水從岩壁的中途衝了出來,附近還有一片稀疏的竹林,讓人十分感興趣。

    不過已經爬到了三谷峰,回來光顧已經來不及了,所以是從三谷峰再往上走半里路,到了改骨巖,也就是曼亭峰的後崖,改骨巖前面有一座尼姑庵。

    從換骨巖後面豎立的兩層吊梯上,又公升起了另一塊吊巖。 懸垂的岩石不是很深,它們像一座堆疊的山峰一樣環繞著山頂。 當地人用木板沿著岩壁建造房屋,有的彎曲,有的筆直,有的高,有的低,都沿著岩壁。

  5. 匿名使用者2024-02-02

    1、原文如下:

    突然,懸崖頂上出現了乙個朝東的洞,俞居然爬了上去。 它非常鋒利,走了半英里,土壤無法切割,只能指著草根爬上去。 而草根是指不住的,好在是一塊石頭; 但是,石頭並不結實,練習跌倒,攀爬跌倒,之間有點粘,伸展雙腳垂指,如平放在牆上,不准移動一步,想上去既無濟於事,也不敢在陸地上生活,在生命危險中經歷過生命危險的人誰也不超過這個。

    久而久,先試著拿到它兩隻手兩隻腳的堅不可摧的石頭,然後單手在空中移動,乙隻腳隨著懸架移動,乙隻手和乙隻腳用力移動,然後在空中移動乙隻手和乙隻腳,幸好石頭沒有落下; 而手腳無力,想自己摔倒,過了許久,才僥倖爬了上來......

    2. 翻譯:

    突然,我在懸崖頂上發現了乙個朝東的洞穴,我抬起頭爬上去。 (懸崖的)頂部非常陡峭,爬了半里路後,懸崖太陡了,你的腳都踩不上去,所以你用手抓住草根爬了上去。 過了一會兒,草根幫不了我,幸好我到了岩崖地區; 但是石頭並不結實,踩一踩就會掉下來,撿起來也會掉下來,偶爾還能找到一塊稍微結實一點的石頭,可以繃緊雙腳,握住手指,就像粘在崖壁上一樣,一步也動不了,想上去就不借助, 你不能下去,也沒有地方,這是我這輩子經歷過的最危險的情況。

    過了好一會兒,我先是試著在手腳周圍找到一塊堅實的石頭,然後我乙隻手在空中移動,然後我乙隻腳在空中移動,乙隻手乙隻腳抓住它後,我又在空中移動另乙隻手和另乙隻腳, 但幸運的是,石頭沒有掉下來;我感覺自己的手腳沒有力氣自己摔倒,很長一段時間,我很幸運地爬了上去......。

    三、雲南遊記簡介:

    《徐夏客遊記》是一部以日記為主的地理著作,經過34年的遊歷,明末地理學家徐夏客遊歷了34年,寫下了天台山、雁蕩山、黃山、廬山等名山17部著名山旅筆記和《浙江遊記》、《江游日記》、《楚遊記》、《廣東西部遊記》等, 《貴州遊記》、《雲南遊記》等作品,除零散外,還有6000多萬字的遊記資訊,他去世後被他人整理成《徐夏克遊記》。有10卷、12卷、20卷等,主要以日記1613年和1639年的旅行觀察為依據,對地理、水文、地質、植物等現象作了詳細的記錄,在地理和文學上具有重要價值。

相關回答
3個回答2024-03-18

1.原文:登山徐飛柳。

咕嚕咕嚕地往下走。 眺望,還有一堵危險的牆,泉水從牆上伸出一半,稀疏的竹子遮蔭,很不錯。 不過,他已經登山了,來不及回頭看,就從三谷上去了半里去換骨巖,那塊石就是滿亭峰的後崖。 >>>More

9個回答2024-03-18

徐夏珂的奇聞軼事150字。

10個回答2024-03-18

徐夏可(1587年1月5日,1641年3月8日)是南明江陰(今江蘇江陰市)人。 >>>More

7個回答2024-03-18

是的。 徐霞客(1586-1641),又名洪祖、真之、夏可,明朝南方江陰(今江蘇江陰市)人。 明代地理學家、旅行家、作家,著有地理巨著《徐夏客遊記》,素有“千古奇人”之稱。 >>>More

4個回答2024-03-18

**它描寫了乙個勇敢、聰明但有些倔強的航海家,也可以說是冒險家格列佛,作者寫他是為了暗示自己對當時政治局勢的看法,並指出了當時社會的一些弊病,呼籲人們找回原本的好自我。 >>>More