請幫忙翻譯馬來語? 中文翻譯成馬來語

發布 娛樂 2024-03-17
12個回答
  1. 匿名使用者2024-02-06

    Jalan Taming 8, Taming Jaya Industrial Park, (not Taning).

    43300 balakong,selangor.

    我發現郵政編碼是43000,但你沒有寫門牌號。

    在馬來西亞雪蘭莪州。 這是乙個工業區。

    另請注意,圖表底部是 Taming Jaya:

    而這三張照片的共同點就是礦山購物

  2. 匿名使用者2024-02-05

    jalan taming 8,taman taning jaya,perusahhaan balakong

    balakong

    seri kembangan

    selangor darul ehsan

    這是上面的完整位址。

    問題是你沒有郵政編碼!!

    很難找到。

  3. 匿名使用者2024-02-04

    位址:馬來西亞雪蘭莪州。

  4. 匿名使用者2024-02-03

    selamat ulath kaka semoga panjang umur,sehat selalu,rizki yg cukup dan tidak boleh lupa sama tuhan kita.

    中文的意思是:

    歡迎烏拉斯·卡卡(ulath Kaka)祝願長壽,永恆健康,好運和YG不要忘記我們的上帝。

    我希望我的對您有所幫助。 如果不明白可以再問,滿意的謝謝,祝你進步! 】

    Saya Akan Menjaga Awak Selamanya 這句話的馬來語翻譯為:我會永遠照顧你。 馬來語沒有 nenjaga 這個詞,但有 menjaga。

    難道是你搞錯了嗎? menjaga的意思。

    馬來語 [mǎ lái yǔ].

    基本翻譯。 malay (language)

    網路釋義。 馬來語: bahasa melayu | malay | saya cintakan mu

    百科全書。 馬來語。

    馬來語(馬來語:bahasa melayu)是南島語系的一種馬來-玻里尼西亞語,主要在馬來西亞及其鄰國使用,如泰國、新加坡、汶萊、菲律賓和印度尼西亞蘇門答臘的部分地區。 詳細

  5. 匿名使用者2024-02-02

    簡單的馬來語如下:

    Selamat Pag – 早上好。 音譯:i Sera Maba gi

    Mari Mari -- 我們走吧。 音譯:馬李 馬李。

    Terimakasih -- 謝謝你。 音譯:熟馬氣絲。

    Sampi Besok - 明天見 音譯:三個爸爸有一杯 Soo

  6. 匿名使用者2024-02-01

    塞拉馬特·帕吉:早上好。

    apa nama kamu?你叫什麼名字?

    berapa umur kamu?你幾歲了?

    Selamat Datang 歡迎。

    Covel很可愛。

    坎蒂克漂亮。

    沙耶我。

    卡姆你。

    迪亞他。

    梅雷卡他們。

    Sangat:非常。

    單詞可以連線在一起組成句子,例如 kamu sangat cantik - you are very beautiful。

  7. 匿名使用者2024-01-31

    樓上是對的,位址是典型的,他的更正是正確的。 但是,在翻譯時,因為我不是本地人,所以有些不夠準確,所以我想徵求更多的建議:

    新邦路 = 應為“新板路”。 新坂鎮是乙個古老的地名,譯者是根據當地的中國口音翻譯的,而不是根據漢語拼音翻譯的。

    No. 2 1 2 里程碑 = “Batu 2 1 2”的意思是 2 1 2 英里,成為地名後,當地人大多稱其為“2 1 2 石”或“2 1 2 英里”,不會被稱為里程碑。

  8. 匿名使用者2024-01-30

    有筆誤,正確的寫法:, jln limau purut 1, tmn khet loong,81000 kulai,johor,malaysia.

    JLN是jalan的縮寫,意思是道路; TMN 是 Taman 的縮寫,意思是花園。

    133 Lim Mo Phlok Road 1, Kulai Garden, 古來區, 柔佛, 馬來西亞 81000

    注意:馬來語“Limo Puluk”的意思是檸檬。

    紅色的鐵山門是133號,車也是紅色的,應該是車主最喜歡的顏色

  9. 匿名使用者2024-01-29

    jalan setia tropika u13/18t, seksyen u13,setia alam, 40170 shah alam. selangor d. ehsan

    malaysia

    莎阿南,雪蘭莪,馬來西亞。

    Setia Alain Lot U13, Setia Tro Pickup U13 Road 18T, 1號門牌。

    郵編:40170

    注意:SETIA的意思是忠誠。 實達阿南(Setia Alam)是由馬來西亞知名開發商實達(中文名:實達)開發的新城鎮。

    這是一所國際學校]。

  10. 匿名使用者2024-01-28

    1.No. 1 進入 Setia Tropika U13 18T, Sekdyen U13, 2在艾倫,40170 Shahalam。 雪蘭莪 D應該。

  11. 匿名使用者2024-01-27

    以上均為人名。 我發現中文名字用英文字母寫的時候,都是很標準的漢語拼音。 但馬來西亞的情況並非如此。

    馬來西亞的華人也有英文字母的名字。 由於各種原因,所有馬來西亞華人字母名稱都以各自的方言發音。

    1、所以 boon siong @saw boon siong 這個人有兩個英文字母名字,他的中文名字很可能是“蘇文雄”。

    2、看胖子“蘇發香”。

    3、蘇福成“蘇福成”。

    翻譯時,需要在每個中文名稱的末尾加上“(音譯)”。

  12. 匿名使用者2024-01-26

    中文翻譯如下:“吉隆坡第一花園富都烏魯街8號郵編:55300吉隆坡民政事務大寬新霞巨集源禮堂”。

    備註: Kuala Lumpur - Kuala Lumpur; taman(花園),pertama(第乙個) - 第乙個花園; Jalan - 街道,Pudu Ulu的音譯:Fudu Ulu; Dewan (禮堂) Wawasan (Grand Wish) - Grand Wish Hall; Menara - 建築; PGRM是馬來語parti gerakan rakyat malaysia的縮寫,意思是馬來西亞民政黨,縮寫為:

    民政黨。 你要找的地方是馬來西亞民政黨的總部。

    您可以在地圖上搜尋馬來西亞民政大樓的坐標:,,17。

相關回答
10個回答2024-03-17

井。。。 我不知道這是否合理。 我還沒有去過熱浪島和馬六甲。 >>>More

10個回答2024-03-17

茨廠街,但要提防扒手。

茨廠街也很好吃,可以去檳城吃大名鼎鼎的叻沙、炒粿條、愛卡倉、豆蔻。 >>>More

8個回答2024-03-17

馬來西亞是乙個美麗而神奇的熱帶國家。 它位於赤道以北 7 度,位於東南亞的中心地帶。 它由馬來西亞半島、沙巴州和砂拉越州合併而成,位於婆羅洲島,面積為 329,758 平方公里,海岸線總長 4,192 公里。 >>>More

7個回答2024-03-17

如果你現在是中產階級,應該在5000令吉到10000令吉之間。 主要是雙方家長的共識。 如果父母彼此不熟悉,他們通常會請代表進行談判。 >>>More

7個回答2024-03-17

共有 191 個國家/地區可以使用馬來西亞護照免簽,而其他國家/地區則需要簽證。 >>>More