-
翻譯不難,但中文發音難,我只會用音標,所以,對不起,房東。
-
如果你想表白,就用中文,這位同學。
-
錯。 應移除背面的 IS
因為這句話前面有句型,後面不需要謂語動詞,和...它用於修飾前面的名詞。
-
這是乙個經典的句子。 我好久沒見到他了,他說的就是那個]
強調原句的一部分。
it's...that...這是乙個強調句,當去掉強調句的外衣時,句子就變成了 that was that he said,而 that [he said] 是乙個定句。
這裡充分利用的詞的含義和功能。 第乙個是代詞,第二個是強調句,第三個是代詞。
-
你在**裡做了這麼一句話,谷歌連這句話都找不到!
這句話沒用!
我已經1年沒有遇到過這樣的英文句子了!
-
這句話同時使用強調從句和賓語從句。
it's...that...是乙個強調句,去掉強調句的外衣後,句子變成了 that was that he said,其中 that he said 是乙個賓語從句。
-
這句話是錯誤的。
it is that he said
他就是這麼說的。
-
這裡的 spent 和 slumped 不是搭配在一起的動詞短語,這裡 slumped 是用過去時形式來表示狀態的,實際上它應該看作是形容詞的詞性,而不是過去時,spend 只是修飾晚上,slumped 在這裡是狀語,表示狀態, 然後從另乙個角度來說,被 spend 修飾的動詞一定是可持續性動詞,slump 不在這裡,所以它們無法相互匹配。
-
注意,做意味著主體主動做某事,而下面的做sth充其量只是解釋原因作用的補充。
-
還行。
例句:I cleend it before my mother come in the room在我媽媽進房間之前,我把它清理乾淨了。
-
before有介詞、連詞、副詞的詞性。
這裡用作副詞當然可以。
它看起來像 chinglish
-
是的,意思是,我以前清理過它。 但我不知道這是否是你想說的。
-
如果前面有一句話,沒關係。
-
是的,before是做乙個時間狀語來表示過去的時間。
-
沒錯。 參考金山文字暴君。
-
是的,這意味著我把它清理......以前。
-
這意味著你必須得到每個人的支援。
-
but i grew up in a family who speak german, english and chinese.
由於 family 在複數形式中用作集體名詞,因此 speaks 應改為 speak
-
變化說到說話,因為家庭在這裡是乙個集體名詞,用作複數。
-
說話不要加 S,因為家庭是指所有家庭成員並且是複數形式。
-
這個物件子句的連詞是什麼。
在從句中,謂語做什麼喜歡。 如果它成為陳述句的詞序,它是:
it is like (what) to be a child
一般來說都是從高到低,效能也是從高到低,然後gt gso gs什麼的,最重要的是看顯示卡的位寬和記憶體大小,以及他的記憶體頻率。