-
商業發票。
invoice of ..發票。
for account and risk of messrs.以某人的名義。
發貨人。
航行或即將運送到。 這取決於接下來是什麼,可能是港口,也可能是交通工具的名稱)
l/c no.信用證號碼。
每個。
從到從。 到達。
contract no.合同編號。
vat no.增值稅發票編號。
marks & nos.麥穗。
商品描述。
數量。
單位價格昂貴。
總金額的金額。
say: dollars two only.兩整美元(寫金額時)"only"請務必在末尾新增)。
-
商務英語,任何關於進出口的內容。
我真的不明白。 商業發票,**公務簽證發票。
invoice of ..的發票。
for account and risk of messrs.
發貨人。 航運。
在航行中或即將航行。
l/c no.l C 數。
從到從。 到達。
contract no.合同編號。
vat no.增值稅號?
marks & nos.
商品描述。
數量。
單位價格昂貴。
量。
說:兩美元只有美元,後者很奇怪。
-
they speak english in their country?
do you know?
your friend lives in china or canada?
this country is very famous?
祝你學習順利! 別忘了領養,(*嘻嘻......
-
come comes 的現在分詞
公共汽車的複數匯流排
橡膠、乳膠的同義詞
clean 的現在分詞。
cleaning
-
與當地家庭共度一整天,讓您有機會更多地了解他們的生活。 第4天,返回普諾,乘飛機返回利馬。
a full-daystay with a local family gives you an opportunity to learn more about theirlife. return to puno on the fourth day for your flight back to lima.
在定句中,主語是他們,wanshington是主句的賓語。停留 2 或 3 年不是目標,停留是,為了...... 這是乙個留下來的注意事項!
被遇見是被動語態,但是我們的遇見是主動的,所以這裡有乙個錯誤,就用我們遇見了。 此外,你的句子中的is成為過去時,即was。 you one said: >>>More