-
白色的海浪一直延伸到眼睛所能看到的地方,與大海相連。 岸上的沙子看不見了。 早上漲潮,傍晚退潮,所以不斷沖刷岸邊的沙子,所以大海進化成了肥沃的土地。
平坦的沙子:岸邊的沙子。
命令:原因,讓它。
陽光明媚的日子裡,西湖的湖水美麗動人; 雨天,山中的西湖朦朧而朦朧,朦朧而空靈,風景美妙。 我覺得最好把西湖和西子比起來,西子是淡妝還是濃妝美。
漣漪:波浪閃爍的方式。
西子:四美人之手,習實。
-
波沙:白浪浩瀚,大海相連,平坦的沙灘無邊無際。
王朝的暮色找不到,於是東海成了一片桑田。
湖上第乙個晴天後的雨翻譯:有一天,蘇軾和他的朋友們在西湖邊喝酒。 起初,天氣還不錯,但沒費什麼力氣就讓它變得陰雨綿綿的。
就這樣,在酒喝完之前,詩人享受了西湖兩種截然不同的風景,晴天和雨天。 於是詩人寫下了這首詩《第乙個晴天後喝湖》。
-
在湖面上喝雨後喝雨。
宋蘇軾 在陽光明媚的日子裡,西湖的湖水蕩漾著漣漪,閃爍著金光,在陰雨中,山在細雨中朦朧,有一種奇特的美感。
西湖應該比作習的美,無論是淡妝還是濃妝,都非常漂亮。
漣漪:水波在搖晃。
西子:四美女習詩。 它也是西湖的另乙個名字。
-
在陽光明媚的陽光下,西湖的湖水泛起漣漪,閃爍著閃閃發光的金光。 風景很美; 陰雨綿綿的天氣,山巒在細雨中朦朧,有一種奇特的美感。 平沙:稻田,然後吩咐:讓它。
-
白浪無邊,與大海相連,岸邊的沙子也是無窮無盡的。 日復一日,年復一年,海浪不停地沖刷著沙子,於是出現了大海滄桑的演變。
這首詩指出了潮汐的規律和強大力量,潮汐不斷衝擊海岸並使其不斷變化。 雖然這種變化不容易衡量,但洪水變得平坦,綠島變成桑田是在不知不覺中發生的。
-
翻譯。 烏雲湧起,像墨水傾瀉而下,卻露出地平線上的一座山,明亮而清新,大雨攪動的水像白色的珠子和礫石一樣濺到船上。
突然,一陣大風席捲而來,吹散了天空中的烏雲,西湖的湖水清澈如鏡,明媚溫柔。
放生的魚龜追著人,不知道是誰種的到處開著蓮花。
躺在船上的枕頭上,能感覺到山巒一一搖曳,隨風飄盪的小船知道,它正在與月亮徘徊。
湖裡長出來的武陵、白琪不用擔心錢,水裡的雕公尺就像被包裹在青盤子裡一樣。
忽然想起,自己在慧陵寺嚐過新谷的滋味,想要留在江海上,就得多吃點,好好照顧身體。
蘭花船上的采荷工們將湖上的荷花採摘送給遊客,在細雨和斜風中,他們頭上的翡翠經線都濕漉漉的。
草島上到處都是藥草,這些採蓮人怎麼可能一一認識呢?
如果不能隱居山林,咱們就暫時做個閒官吧,這樣你還能得到長久的閒暇,而不是暫時的閒暇。
我本來就沒有家,如果我不在這裡,我怎麼能去**呢? 更何況,就算是故鄉,也沒有這裡這樣美麗的湖光山風光。
-
明媚的陽光下,西湖的湖水波光粼粼,絢麗多彩,看起來很漂亮; 下雨天,在雨的籠罩下,西湖周圍的群山一片迷茫,如果什麼都沒有,那看起來也很美妙。
如果將西湖與習的美女相比,淡妝濃妝都那麼合適。
-
晴天,西湖蕩漾波光粼粼,雨天西湖霧氣繚繞,群山若隱若現。 如果把西湖比作美女習,淡妝濃妝都那麼合適,美人比喬還多。
-
《第乙個晴天後飲湖》原文之一:“清晨的陽光迎來了賓客和沉重的幫派,傍晚的雨水使人進入了醉醺醺的國度。 譯本:
清晨迎客,清晨的陽光漸漸染紅了群山。 傍晚下雨,客人們喝得酩酊大醉。 “這就意味著嘉鈞不會,一杯應該是水仙王。”
翻譯:可惜醉友沒能領略到西湖迷人的雨景,應該和“水仙王”一起欣賞。
《雨後飲湖》第二原文:“水明媚陽光明媚,山空曠多雨。 譯本:
天氣晴朗時,西湖水波光粼粼;細雨朦朧的西湖中,群山空靈,彷彿什麼都沒有。 “要把西湖和西子比起來,淡妝總是合適的。” 譯本:
如果將美麗的西湖與絕世美女習石相提並論,那麼無論是濃妝還是輕塗,都令人信服。
《第乙個晴天後湖上的兩首歌》是宋代作家蘇軾的一組詩集。 這兩首歌頌西湖之美的詩,是詩人在杭州擔任總法官期間寫的。 第一首詩是詩人在晨光中迎客,在晚雨中與客人共飲,沉溺於西湖雨景的詩人; 第二首詩全面描寫總結了西湖美景的多樣性,用習的美作為西湖之美的隱喻。
其中第二首廣為流傳,尤其是最後兩句,被認為是對西湖的恰當評論。
關於作者。 蘇軾是宋代的作家。 字子展,字和鐘,東坡居士的數。 梅州梅山人。
蘇迅的長子。 嘉裕是二年級的金士。 積攢中書舍仁、翰林學士、端明堂學士、禮部尚書。
曾被判處杭州、志密州、徐州、湖州、應州等地。 第三年,元豐用新法誹謗黃州。 後來,他貶低了惠州和儋州。
宋慧宗禮,赦免歸來。 卒於常州。 蔡文忠。
博學多才,擅長寫作、詩歌、書法和繪畫。 在“大膽,不喜歡切到聲音的節奏”這個詞中,題材豐富,意境寬廣,突破了唐末宋初以來傳統的“言為彥科”的籬笆,以詩為詞,造就了大膽明了的流派,對後世產生了巨大的影響。
-
翻譯。 水波光粼粼,陽光明媚,山間空曠多雨。
陽光明媚的日子裡,西湖的湖水蕩漾,閃耀著光彩和美麗; 雨天,山中的西湖朦朧而朦朧,呈現出又一道美妙的風景。
“要把西湖和西子比起來,淡妝總是合適的。”
如果把美麗的西湖比作習的美,那麼淡妝濃妝就顯得很自然。
作品鑑賞。 這首詩不是對西湖的景象或一瞬間的景象的描寫,而是對西湖美景的全面描寫。 詩人一邊遊西湖,一邊欣賞美麗的湖光山巒,一邊喝酒,一邊構思。
於是他寫下了這部被傳誦了一段時間的傑作。
-
《第乙個晴天後在湖邊喝酒》是宋代作家蘇軾的作品。
全詩翻譯:天晴時分,西湖水波光粼粼;在西湖的細雨中,群山飄渺,彷彿什麼都沒有。 如果將這個美麗的西湖與絕世美女習石相比,那麼無論是濃妝還是淡妝,都令人信服。
全詩如下:水波光粼粼,陽光明媚,山間空曠多雨。 “要把西湖和西子比起來,淡妝總是合適的。”
公升值:
這首詩的前半部分不僅描寫了西湖的水山,還描寫了西湖的晴雨狀態。 “水清澈明媚”形容陽光明媚的日子裡西湖的水光:明媚的陽光下,西湖的水波光粼粼,非常美麗。
山空雨奇特“形容雨天的山:雨幕下,西湖周圍的群山迷茫而迷茫,如果什麼都沒有,那也是很美妙的。 從第一首詩中可以看出,這一天,詩人整天陪著客人去西湖參加宴會,早上陽光明媚,然後轉陰,黃昏後下雨。
在善於欣賞自然,對西湖情有深厚感情的詩人眼中,無論是水還是山,晴天還是雨天,都是美麗而美妙的。
在詩的後半部分,詩人沒有沿用前兩句,進一步用筆描寫了湖山的晴雨色,而是用外表取神,只用空靈恰當的比喻來傳達湖山的韻味。 在隱喻與本體之間,除了字面上對西湖的看法與西湖有相同的“西”字外,詩人的重點只停留在當下的西湖之美,在鳥風的韻味中,與習的想象之美有其難以形容的相似之處。 而且因為西湖和西子都是美神,對於西湖來說,不管是晴天還是雨天,對於西子來說,無論是淡妝還是厚厚的擦拭,都不改變它的美麗,只能加添它的美麗四肢。
這是一首讚美西湖美景的七字四行詩,寫於詩人在杭州擔任總法官期間。 這首詩不是對西湖的景象或暫時的景象的描寫,而是對西湖美景的全面描寫。 >>>More
《初陽雨後湖飲》是一首讚美西湖美景的七字四行詩,寫於詩人在杭州擔任總法官期間。 這首詩不是對西湖的景象或暫時的景象的描寫,而是對西湖美景的全面描寫。 >>>More
在湖上喝酒後第乙個晴天再下雨,達到對天氣變化的描述,從雨天和晴天開始,分為兩大版塊:乙個是雨天西湖的美麗風景,另乙個是晴天西湖的美麗風景。 >>>More