關於留學翻譯專業,留學翻譯專業好嗎?

發布 教育 2024-03-05
8個回答
  1. 匿名使用者2024-02-06

    NAATI認可的澳大利亞大專學位課程。

    麥考瑞大學:筆譯和口譯研究生文憑,筆譯和口譯碩士學位(2003年5月正式批准)。

    昆士蘭大學:高階翻譯和會議口譯碩士學位(僅限日英和英日翻譯)。

    麥考瑞大學翻譯和口譯研究生文憑簡介,以及筆譯和口譯碩士學位。

    麥考瑞大學的研究生文憑和碩士學位由該大學的語言學系提供。

    這兩門課程目前提供以下語言版本:中文、法文、日文、韓文、西班牙文和中文。

    這兩門課程包含豐富的翻譯實踐知識和翻譯技巧。

    這兩門課程的入學要求是:

    學歷要求:本科學歷,精通兩種語言;

    英語要求:雅思7分(碩士)或(研究生文憑),單科成績或以上。

    在澳大利亞,大學提供翻譯研究課程,但事實是只有少數獲得認可。 麥考瑞大學語言學系被澳大利亞翻譯專業權威機構澳大利亞翻譯認證局(NAATI)正式指定為NAATI翻譯能力課程,麥考瑞大學成為NAATI考試的考點,這意味著澳大利亞翻譯認證機構認為,這門課程將使學生達到NAATI的翻譯專業水平。 成為NAATI考試中心的另乙個好處是,學生可以選擇NAATI考試作為期末考試,因此他們不必花費額外的時間註冊NAATI考試,考試成績優異的學生可以自動獲得澳大利亞翻譯和認證機構頒發的專業證書。

    麥考瑞大學成立於 1964 年,是一所富有創造力的大學,根據 2004 年版的《澳大利亞大學指南》,其畢業生不僅就業率高,起薪高,畢業成績優異。 麥考瑞大學語言學系是澳大利亞最大、最好的語言學系,享譽全球,澳大利亞英語詞典《麥考瑞詞典》由該系知名語言學家設計。 有兩個學位,乙個研究生證書學位(一年)和乙個碩士學位(一年半),目前有七種語言,是澳大利亞所有大學中最多的(中文、英文、日文、泰文、泰文、西班牙語、法語)。

    麥考瑞大學、莫納什大學和昆士蘭大學擁有 NAATI 認可的碩士課程。 詳情請看。

  2. 匿名使用者2024-02-05

    花10w出國,來回走動。

    我會告訴你的。 海歸太多了,花錢一定要申請當地移民。

    否則,你會損失很多。 對不起父母的血汗錢。

    當你移民時,你應該考慮是回到你的祖國工作還是留在那裡工作。

  3. 匿名使用者2024-02-04

    翻譯專業一般可以簡單地分為筆譯和口譯,其中口譯分為三類:陪同傳譯、交替傳譯和同聲傳譯。 一般來說,國外高校開設的翻譯專業根據不同的培養方向分為以下三類:

    1.翻譯:以書面翻譯為主,需要一定的文學功底和大量的英語詞彙量。

    2.口譯和筆譯並重:注重全面能力的培養,要求學生具有較高的綜合素質水平。

    該領域的課程包括:專業筆譯、連續口譯、聯絡口譯、同聲傳譯等。

    3.會議口譯:注重培養資深會議口譯員。

    這個方向對中國學生的口語水平要求很高,適合英語說得好的中國學生。 該課程的課程包括:翻譯研究的方法和途徑、連續和雙向傳譯、同聲傳譯等。

    從翻譯物件的種類來看,還可以分為:會議翻譯、視訊翻譯、字幕翻譯、視聽裝置翻譯等。

    一些學校會突出不同的行業領域,如文學翻譯、商務翻譯、國際事務翻譯,或與宗教、科技、專業技術、公共服務等相關的專項翻譯。 這種在大學裡是很少見的,比如英國的巴斯大學和薩里大學都有商業翻譯方向,澳大利亞的西雪梨大學提供法律、醫學、科技翻譯方向。

    如果你想知道你可以用你的成績申請多少所國外排名靠前的大學? 你可以輸入你的基本資訊(GPA、托福成績、專業、大學背景等)進入留學志願者參考系統,系統會自動從資料庫中匹配出與你有類似情況的學生的案例,並檢視他們成功申請了哪些學院和專業,這樣你就可以知道你目前水平可以申請什麼級別的大學和專業, 並準確定位自己。

  4. 匿名使用者2024-02-03

    留學提醒您,英國是英語的發源地,英語教學歷史悠久。 英國的英語教學課程種類繁多,也有專門針對中國學生的中英翻譯專業。 與此同時,歐盟的同聲傳譯學位機構和國際高等教育翻譯和口譯機構與英國更好的翻譯機構保持著密切的聯絡。

    中國學生選擇學習翻譯專業最受歡迎的英國學校有:巴斯大學、威斯敏斯特大學、利茲大學、紐卡斯爾大學等,這些學校都有優秀的翻譯專業。

    在英國申請翻譯專業時,學校不太關注學生的績點和專業背景。 但是,語言要求更高,大多數學校要求雅思7分,而且個別要求不同,個別學校會要求。 有些學校還需要筆試和面試,如巴斯大學、紐卡斯爾大學、利茲大學等。

  5. 匿名使用者2024-02-02

    翻譯專業就業前景看好,各大行業對翻譯人才都有需求。 英國是世界上第乙個開始學習現代翻譯專業的國家,也是目前世界上教學質量最高、語言最齊全、適用性最強、專業數量最多的國家。

  6. 匿名使用者2024-02-01

    詢問學校、專業等,可以使用留學志願者參考系統,檢視系統中有多少與你相似的學生成功申請了這所學校或那些專業,自己對比一下,找到最適合你的。

  7. 匿名使用者2024-01-31

    房東可以參考留學志願者參考系統輸入你的專業等資訊,可以查詢與你相似的同學案例,檢視他們申請了哪些學院和專業。 你也可以根據你的留學目標進行篩選,看看你的目標大學和專業有什麼背景(語言有多少分,學校背景是什麼,什麼專業,GPA是多少等)學生已經申請,然後比較自己的情況,制定總體目標和方向。

  8. 匿名使用者2024-01-30

    總結。 你好,很好。 翻譯專業的就業前景看好,可以進入多個行業。

    你好,很好。 翻譯專業的就業前景看好,可以進入多個行業。

    以實踐為導向,有很多實習機會。 大學畢業後,畢業生可直接從事一線翻譯工作;

    香港中文大學翻譯繫好嗎?

    畢竟翻譯專業與其他專業不同,不出國留學很難學到地道的英語。

    是的,我們目前在一所國際高中學習,我們準備出國留學。

    嗯,你可以。

    香港中文大學是亞洲第一所開設翻譯專業的大學,非常好。

    不知道工作前景如何? 老師會推薦嗎?

    在就業前景方面,雖然近年來我國進出口行業已接近飽和,但一般來說,用人單位(外貿)在選人時一般會選擇專業翻譯(商務英語和專業翻譯)。 因為專業翻譯的覆蓋面和專業性會更高。 當然,如果題主也精通第二外語,不一定精通基礎交際,找到好工作的概率會更高。

    總體來說,翻譯行業的就業前景還是不錯的,就業工資也不低,但近年來就業壓力也比較大,尤其是在一二線城市。 薪資與個人能力直接掛鉤,收入兩極分化。 對於應屆畢業生來說,如果能堅持在這個行業工作幾年,積累一些經驗和工作方法,一般收入還不錯。

    如果我被送去國外學習,我想我不會回來工作。

    是的。 如果國外有良好的發展就好了。

    但是,更建議返回中國發展。

    從建設祖國的角度考慮<>

    香港也是祖國。

    是的,香港可以。

相關回答
3個回答2024-03-05

出國留學。

發音為 Famei [ st di br d]. >>>More

16個回答2024-03-05

你可以把你的GPA、專業等資訊輸入到留學志願者參考系統中,系統會自動從資料庫中將情況與你相近的同學案例進行匹配,檢視他們成功申請了哪些學院和專業,這樣你就可以知道你目前水平可以申請什麼級別的學院和專業, 並準確定位自己。 >>>More

9個回答2024-03-05

你是想以公共還是自費的方式出國留學嗎? >>>More

4個回答2024-03-05

首先你需要選擇你去哪個國家,然後你選擇一所學校,最後你需要申請簽證,必須拿到護照,你離開中國邊境時一定要拿到護照,護照送到大使館給你發簽證,你可以在上海拿到簽證, 北京和廣州等大使館,必須有簽證要求,現在高中一年,如果你出去學習,你可能要重新讀高中,成績單是必須的,如果你在什麼比賽中得獎了證書和證書也是乙個非常好的資訊, 可以幫助你更好的完成簽證 “現在很難拿到簽證, 特別是在美國和英國“......當你拿到簽證時,你會被要求存入學費,你必須在銀行存多少錢,以及你必須存多少天“這取決於你去哪個國家,不同的國家有不同的要求。 >我來英國的時候,他們要求父母的銀行存夠50萬元,存夠28天,把簽證資訊連同存摺影印件一起提交,如果你出國打工,這是很常見的事情,也要看你去的國家,每個國家的規定都不一樣, 有些國家不允許16歲以下工作,有些國家是18歲,有些國家規定一周的工作時間不允許超過10小時,有些是20小時,所以你選擇國家,我會為你回答! >>>More

6個回答2024-03-05

出國面試注意事項:

1.專業選拔。 >>>More