8個回答
-
tore 是 tear 的過去式,這裡的意思是撕裂。
在 Beautiful-wrapped 中,wrapped 是 wrap 的過去分詞,意思是被動的,並且是 wrapped。 而這裡漂亮的是乙個副詞,因為它用來修飾動作動詞換行,表示換行非常漂亮。
所以整句話的意思是:女孩撕開包裝精美的盒子,發現了乙隻可愛的泰迪熊。
-
句子翻譯:女孩撕開包裝精美的包裹,發現了乙隻可愛的泰迪熊。
撕裂 – tear 的過去式,意思是“撕裂”。
beautifully wrapped - beautifully 是修飾 wrapped 的副詞; Wrapped 是過去分詞作為定式; beautifulwraped 的意思是“精美的包裝”,用作修改包的定修飾符
-
女孩撕開包裝精美的包裹,發現了乙隻可愛的泰迪熊。 撕裂,精美地包裹,包裹,綑綁。
-
女孩撕開包裝精美的包裹,發現了乙隻可愛的泰迪熊。
-
從信貸緊縮=信貸緊縮是“信貸緊縮,信貸危機”,可以看出緊縮可以作為名詞使用,空間緊縮的形式與信貸緊縮的形式相同,所以意味著空間緊縮的意思可能是指空間管理空間的缺乏。
改成它的,放棄的手段是拒絕的,也就是說,有時博物館會因為空間不足而考慮更多的東西,從而拒絕一些提公升其收藏的機會。
-
這句話的要點是:“計算機工程是乙個廣闊而充滿活力的領域,它從不缺乏偉大的事件和重大發明”。
want在這裡作為名詞的意思是“想要的東西”。
例句:民族自豪感的匱乏阻礙了印度的發展嗎?
-
電氣和計算機工程(ECE)領域非常廣泛和動態,從未發生過任何事件或重大突破的希望。
-
感覺不像是真的。
相關回答
15個回答2024-04-19
1 筆者開始在咖啡館工作後有什麼感覺? 2 作者的一位客戶後來怎麼樣了? 3 帶下劃線的“懷疑”一詞。"這在這篇文章中意味著什麼? >>>More