-
百姓打官司的時候,陳宇公正地審判,把是非曲直告訴百姓,百姓回去後也沒有怨言。 眾人嘆了口氣,說:“我寧願被刑罰,也不願被陳宇批評。
當時收成不好,百姓不收,有賊趁夜進入陳宇家,躲在房梁上。 陳宇暗中發現,於是起身整理衣裳,讓兒孫們聚在一起,告誡他們:“人家不禁鼓勵自己。
不好的人不一定是天生的壞人,(壞)習慣往往是(不注意)性格修養形成的,以至於到了這個地步。 橫樑上的紳士就是這樣的人! 小偷嚇壞了,從房梁上跳到地上,跪在地上,誠懇地認罪。
陳宇緩緩告訴他:“從你的外表來看,你看起來不像個壞人,你應該克制自己,回到正確的道路上去。 然而,你的行為應該是由貧窮引起的。
結果,兩條絲綢也被送給了小偷。 從那時起,該縣再也沒有發生過盜竊案。
-
一名小偷深夜闖入陳家。
-
夜裡,乙個小偷闖進了陳宇家,躲在了房梁上。
原文:陳宇,東漢人,也是仁慈的。 百姓貧瘠節儉的時候,夜裡有賊闖進他的房間,停在橫樑上。
見從頭開始,他就叫來兒孫,他受了管教,說:“夫人千萬不要自欺欺人。 那些不善良的人可能不是邪惡的,但他們習慣了它,所以它結束了。
橫樑上的紳士就是那個! “小偷嚇壞了,撲倒在地,責備自己。 徐旭說:
根據國王的外表,他不應該看起來像乙個惡人,他應該深深地否定自己,反對善良。 然而,這是由於貧困。 “讓兩匹絲綢馬留下來。
既然是縣城,就再也沒有盜竊了。
翻譯:陳宇是東漢人,為人善良。 收成不好的時候,百姓窮困潦倒,有小偷趁夜進入陳宇家,躲在房梁上。
陳宇暗中發現,於是起身整理衣裳,讓兒孫們聚在一起,鄭重其事地告誡他們,道:“人家不禁要自勉。 做壞事的人不一定是天生的壞人,但經過長期的習慣,他們變得如此和諧。
屋頂橫樑上的紳士就是這樣的辯手! 小偷嚇得從房梁上跳到地上,向陳宇磕頭說自己有罪。 陳宇慢條斯理地詳細地告訴他
看你的外表,你看起來不像個壞人,你應該趕緊擺脫你的壞問題,重新做乙個好人。 可是你也因為貧窮而被迫這樣做。 他吩咐給他兩匹絲綢馬。
從此,整個縣城都被盜賊消滅了。
-
這句話的意思是:
一名小偷在晚上進入陳家,躲在一根橫樑上。
全段原文如下:
有乙個夜晚進入了他的房間,停在了橫樑上。 見從頭開始,他就叫來兒孫,他受了管教,說:“夫人千萬不要自欺欺人。
那些不善良的人可能不是邪惡的,但他們習慣了它,所以它結束了。 橫樑上的紳士就是那個! “小偷嚇壞了,撲倒在地,責備自己。
餘旭道:“看王者的樣子,不像是惡嫌犯,還不如好好自救。 夫人忍不住忍不住忍耐地伸出乙隻隱藏的手。
那些不善良的人可能不是邪惡的,但他們習慣了它,所以它結束了。 橫樑上的紳士就是那個! 小偷走開了。
-
意思是:乙個小偷在晚上偷偷溜進他的房間,躲在橫樑上。