-
願同心同德,白頭不分離。
出自兩代卓文君的《白頭尹》。
它像山上的雪一樣白,又像雲層之間的月亮一樣明亮。
溫君有兩個意圖,所以他決定分手。
今日酒戰,明丹溝頭。
在溝渠上,溝水從東向西流動。
傷心悽慘,結婚沒必要哭。
願同心同德,白頭不分離。
竹竿捲曲,魚尾好捲曲!
男人心胸沉重,何必用金錢刀!
翻譯。 愛情應該像山上的雪一樣純潔,像雲中的月亮一樣明亮。
我聽說你有兩顆心,所以我來和你決裂。
今天我要開最後一次酒會,明天一早我就在溝頭分手。
我沿著溝渠緩緩移動腳步,我過去的生活就像一條向東流淌的溝渠。
當我毅然決然地離開家,和你一起離開時,我不像普通的女孩子那樣傷心地哭泣。
我以為,如果我嫁給乙個幸福的男人,他深情而細心,我可以彼此相愛,直到我老了,永遠幸福。
男女之間的愛情像魚竿一樣輕盈柔軟,魚兒也一樣活潑可愛。
男人應該有感情和正義,失去真摯的愛是再多的金錢和財富也無法彌補的。
-
它像山上的雪一樣白,又像雲層之間的月亮一樣明亮。
溫君有兩個意圖,所以他決定分手。
今日酒戰,明丹溝頭。
在溝渠上,溝水從東向西流動。
傷心悽慘,結婚沒必要哭。
願同心同德,白頭不分離。
竹竿捲曲,魚尾好捲曲!
男人心胸沉重,何必用金錢刀!
-
全詩如下:
它像山上的雪一樣白,又像雲層之間的月亮一樣明亮。
溫君有兩個意圖,所以他決定分手。
今日酒戰,明丹溝頭。
在溝渠上,溝水從東向西流動。
傷心悽慘,結婚沒必要哭。
願贏得乙個人的心,白頭密不可分。
竹竿捲曲,魚尾好捲曲!
男人心胸沉重,何必用金錢刀!
翻譯:愛情應該像山上的雪一樣純潔,像雲中的月亮一樣明亮。 我聽說你有兩顆心,所以我來和你決裂。
今天就像上次見面一樣,明天我們將分道揚鑣。 我慢慢地沿著溝渠移動我的腳,前世就像一條向東流淌的溝渠,再也回不來了。 傷心地哭泣,我毅然決然地離開了家,和你一起走了,不像普通女孩那樣傷心地哭泣。
我以為,如果我嫁給乙個有感情、有細心的有價值的男人,我就可以彼此相愛,永遠幸福。 男女之間的愛情像魚竿一樣輕盈柔軟,魚兒也一樣活潑可愛。 男人應該把感情放在第一位,失去真摯的愛是任何金錢和財富都無法彌補的。
資料來源:卓文鈞漢代《白頭卯》
詩歌欣賞
關於這首詩的題詞,金歌洪的《西京雜記》。
有如下記載:“司馬相似。
茂玲將被錄用。 女妾為妾,卓文君寫《白頭妍》自責,結局也一樣。 如果《西京雜錄》的記載是正確的,卓文君確實譜寫了《白頭音》,現在已經無法證實這部是卓文君所作的《白頭音》。
因為《西京雜記》沒有錄下這句歌詞。
從這首詩的內容來看,應該是漢代《街墨謠》的一首民歌,屬於《香河宋辭》中的楚調。 這首民歌是一首詩,其中乙個女人向不專心的愛人表達了她的決心。 詩以“山上白雪,雲月明”的比喻開篇,女主人公直接陳述了真摯愛情的標準:
它應該像山上的雪和雲中的月亮一樣明亮美麗。
自從聽說所愛的人有兩顆心,就特意來表達態度,與他決裂,提出心願:“願同心,腦袋不分離。 這首民歌通過對女主人公言行的描寫,集中表現了女主人公天真強烈的感情,清醒深邃的思想,爽朗大膽的性格,使女主人公的形象飽滿感人。
-
“願同心同心,白頭離不開”,整首詩集中描寫女人的言行、思想、心理活動,突出其形象,同時,靈活多樣的隱喻增加了詩的意象和藝術感染力。
《白頭音》是一首漢月夫的民歌,屬於《香河歌》,據說是漢代天才女子卓文君創作的。 這首詩通過女主人公的言行,塑造了個性爽朗、感情強烈的女性形象,表達了主人公對失去愛情的悲痛和憤慨,以及對真純愛情的渴望,也肯定了真心一意的愛情態度,詆毀了喜歡新恨舊、半途而廢的行為。
-
很多人第一次看到這首詩,可能會誤以為是出自古代的一首名詩,但仔細探究出處,會發現它恰恰出自現代人之手,卻無法核實是誰。
這首詩寫得如此優美,以至於可能會被誤認為是對美好愛情的描述,但實際上恰恰相反。 這句話的意思就是,雖然我們認識過一次,但我就像春風,只是你世界裡的乙個過客,在你的生活中沒有留下任何痕跡,而你是那麼美麗,像秋水一樣明亮,看著你的愛人像星星一樣燦爛。 有一種無法愛的悲傷和憂鬱。
如果對方對你說這句話,那就意味著:我只是你生命中的乙個過客,你會擁有你的銀河系。 簡單地說,我們不合適,你應該得到更好的。
它現在通常被稱為好人卡。 無論是演繹愛情卻做不到的憂鬱,還是拒絕他人追求的自我謙卑和祝福,這首詩讀起來都會讓人覺得很美,也吸引了很多人繼續為她寫下以下詩句。 最著名的是這句話:
希望有歲月回首,用深情分享白頭。但在意境上,總是不如原句,有一種超凡脫俗的意境,感受到一種超越世隔絕的美。 讓人不禁對這一幕充滿無限的遐想,也對愛情充滿了期待和嚮往。
無論這種愛是悲傷的、快樂的、完整的還是不完整的,我們都能感覺到我們的心被淨化了,我們的靈魂從這些經文中變得平靜。 就像水中的月亮,鏡子裡的花朵,明知得不到,但還是有人願意往前走。 即使我們知道這種夢幻般的場景在現實中可能並不存在,但仍然不影響我們有希望成為這樣的夢境之人
夢想不一定要實現,它們也可以滋養靈魂飛翔,同樣,美好的情感也不必擁有,它的存在足以讓人感到安慰,對未知充滿善意和期待。
-
卓文軍. 願贏得乙個人的心,白頭形影不離“出自漢代天才女子卓文君《白頭音》中的名句。
-
1.“我希望有乙個一心一意的人,白頭不分離”的意思是:我願意得到乙個對自己一心一意的人,即使他白髮蒼蒼,也不會拋棄他。
2、這句話出自漢代天才女子卓文君著作《白頭音》中的名句。 《白頭音》最早出現在《玉臺新歌》中,《宋書樂志》包含金樂演奏的歌詞。 兩篇文章的內容或多或少是一樣的,後者更長。
《月府詩集》也收錄在《香河宋楚曲》中。
我相信我也能做到。 這個問題對每個人來說都是不同的,尤其是那些在情感上受到傷害的人,他們絕對不相信。 這是可以理解的。 >>>More
黑崎一心是日本動漫《死神》中的乙個角色,也是主角黑崎一護的父親。 黑崎一心的真實身份原本是屍魂界第十三小隊的隊長,後來隱居在現世,妻子黑崎正樹是一名驅逐艦,育有一子兩女,分別是黑崎一護、黑崎夏津、黑崎優子。 >>>More