這就是它的翻譯方式,對吧? 幫助糾正錯誤。

發布 娛樂 2024-06-08
10個回答
  1. 匿名使用者2024-02-11

    it was surprising that the apple had the highest growth rate.

    令人驚訝的是,蘋果的增長率是最高的。

    it was fortunate that the total amount decreased.

    值得慶幸的是,總數正在減少。

  2. 匿名使用者2024-02-10

    需要更改的一些事項:

    跑步變成了跑步,翻滾在這裡做什麼?

    刪除

    如果提供了原文,我可以更適當地更改它。

  3. 匿名使用者2024-02-09

    明天不是

    在第一句話中,我只能跑......不能說是跑步

    最後一句沒有在如何之前新增

  4. 匿名使用者2024-02-08

    第三句話:只有在GDP之後,以下才是正確的:

    it’s fault to stress gdp only ..

    其他翻譯通常是準確的。

  5. 匿名使用者2024-02-07

    一般抓握沒有問題,可以適當打磨一下:

    1、他們趁著我們公司無路求助的窘境,控制了我們公司。

    2、雖然前路不平坦,但我堅信,我們中國人有智慧,靠自己實現祖國的和平統一。

    3、片面強調GDP是錯誤的,會帶來很多嚴重的問題。

    4.他喜歡炫耀自己的財富,但往往徒勞無功,因為人們仍然把他當成毒藥,避而遠之。

  6. 匿名使用者2024-02-06

    翻譯得很好。 沒有錯誤。 祝賀。

  7. 匿名使用者2024-02-05

    教你如何畫畫,它可能是在眼瞼和眉骨下方塗抹的顏色,一種加深眼窩的顏色,一種在眼瞼上方的顏色,以及一種加深眼尾的顏色。

  8. 匿名使用者2024-02-04

    也許她認為你欺騙了她,你們兩個在一起是有目的的,她和你在一起是因為你可以照顧她,你和她在一起是因為你把她當賭注。

    而她也知道,還有另乙個女孩深深地愛著你,她希望你珍惜她,結束你們錯誤的感情。

  9. 匿名使用者2024-02-03

    去有道詞典自己查一下,太過分了!

  10. 匿名使用者2024-02-02

    你要我為你翻譯什麼?!

相關回答
13個回答2024-06-08

沒錯! 你是對的!

但你必須為她考慮,你知道嗎? 其實有時候女生比男生更面子,可以有一點虛榮心。 他們都希望自己的男朋友或丈夫在別人眼裡很能幹,很願意為自己花錢,對自己很好。 >>>More

12個回答2024-06-08

這是一件大事! 硬碟和記憶體都有乙個共同的特點,那就是儲存資料記憶體:用於在計算機開機後為程式提供活動儲存空間,斷電後資料消失。 >>>More

16個回答2024-06-08

你是絕對正確的! 那是因為你愛她。 你可以告訴她你的想法,你們在愛對方的時候應該對對方誠實。 但如果她想帶著自己的想法去上學,你將不得不折斷你的翅膀,借給她飛翔。 這也是愛......

7個回答2024-06-08

這是教會外普通人的理解,當然是有可能的。 >>>More

12個回答2024-06-08

我的朋友也是這樣,人們不理解。

她總是對我說,“伍德,我怎麼才認識你初三,唉,沒想到認識你才一年就混得這麼好”,她總會做一些讓我很感動的事情。 >>>More