-
菩薩人“句白,其全字:玉谷太夏清江水,中途行人多少,望著西北的長安,可憐無數的山。 青山遮不住,畢竟是向東流淌,江萬憂心忡忡,山間有鷓鴣的味道。
而青山的兩句話,我很喜歡,如果不出意外的話,因為他打破了客觀真理和一層天機。 辛七極身處腐宋王朝的世界,本來有殺敵之心,卻無法回天,正是如此殘酷的經歷,讓他對這個世界有了透徹的洞察。 歷史的潮流可謂浩浩蕩蕩,洶湧東流,勢不可擋,哪怕是幾座青山讓它轉過幾個彎,但東海的大勢卻是不可改變的。
青山遮不住,終究是向東流淌“,可以說是一種心靈,一種清醒的人生認識。 人要正視自己,正確定位,順應人生規律,走好人生路程。 不要不知道嚴重性,進退,好或壞,死或活。
所以,這是一層天堂。 痴迷於它的人是不可理解的,而那些痴迷於權力、金錢和性的人更是難以理解。
-
青山遮不住,終究是向東流淌“的意思是:滿滿人們血淚的河流向東滾滾,被厚重的青山擋住了,從更深層次的理解來看,這兩首詩含蓄地傳達了詩人抗外收山還水的堅定意志。 它現在被用來表明歷史的發展不受制於人的意志。
那句名言“青山遮不住,終究是向東流淌的”。 “出自宋代抒情詩人辛啟基的《菩薩蠻人:書江西造口牆》。
菩薩:《江西造口牆》書
於谷在台下清江,中間有很多行人在淚流滿面。 眺望西北的長安,有無數的山在憐憫。
青山遮不住,畢竟是向東流淌的。 江萬傷心,山深聞鷓鴣。
《菩薩》菩薩:本唐教芳宋,後來用作字卡,也用作歌卡。 又稱“菩薩”,又稱“午夜之歌”、“疊金”、“華西碧”、“傍晚雲烤日”等。
還有《菩薩蠻子介紹》和《菩薩蠻慢》。 “菩薩人”也是宋牌的名稱,屬於北宋主宮,字句與詞卡前半部分相同,用於歌曲集。
辛啟基. 辛啟驥生於宋高宗紹興十年(金熙宗在位三年)5月11日(1140年5月28日),祖為地道人,祖師辛維業時代移居濟南歷城。 出生時,北方已經落入了晉國的手中。
他的祖父辛瓚在靖康革命和宋朝南渡後“厭倦了氏族”,不能南下,於是成為金國的一員。
-
“青山遮不住,終究是東流”出自《菩薩,書江西造口牆》,作者是辛七基。
詩全文:於谷在台下清江,中間有多少行人在哭泣。 眺望西北的長安,有無數的山在憐憫。 青山遮不住,畢竟是向東流淌的。 江萬傷心,山深聞鷓鴣。
青山遮不住,畢竟是向東流淌的。
譯文:這寂寞的舞台下,贛江流水,有多少水是受苦受難者的眼淚。 (我)抬頭望著西北的長安,可惜只能看到無數青山。
但是青山怎麼能擋住河流呢? 滔滔不絕的河流終於向東流去。 傍晚,我在河邊滿懷憂愁,聽見深山鷓鴣淒厲的叫聲。
於古在清江之下。
部分注:玉谷臺:賀蘭山峰位於江西省贛州市西北部,又稱王闕臺,因“龍福玉然、孤平地數丈”而得名。
清江:贛江與元江的交匯處,原名清江。 窮:
可惜。 悲傷:使我悲傷。
無數的山,許多的山。
-
意思大家都知道:長安回到了原來的地方,原來的地方容納了長安。 但誰也不知道:我抬起頭去看西北的長安,可惜只看到了無數的青山。
這句話的原句出自著名詩人辛七極的《菩薩:書江西造口牆》:望西北長安,有無數群山在憐憫。
原文如下:於谷在清江之下,淚水中間行人眾多。 眺望西北的長安,有無數的山在憐憫。
青山遮不住,畢竟是向東流淌的。 江萬傷心,山深聞鷓鴣。
譯文:贛江下贛江,水裡有多少行人的眼淚。 我抬起頭去看西北的長安,可惜只看到了無數的青山。
但是,橡樹綠山怎麼能擋住河流呢? 畢竟,河流仍將向東流淌。 夕陽西下時,我聽到深山鷓鴣的鳴叫聲,心裡充滿了悲傷。
長安:陝西省習安市,曾是漢唐時期的首都。 這裡指的是宋朝的首都汴京。
-
出自歐陽修的《浪與沙》,這首詩的譯文是:時光如大浪中的沙子飛逝,在史冊上留下名錄的,都是傑出的人才。
全文:敬東風,從容不迫。哭泣的楊子墨羅城東,總是手牽手,遊遍了方聰。 時間如河如浪,史上人才濟濟,今年的花比去年的紅好。 可惜明年花會更好,你認識誰?
青山遮不住清澈圓潤的河流,終將向東流淌; 我們留不住那些已經離開的人,他們終究要追求自己想要的東西,這是無奈的,也是現實的。 乙個人的一生中,有幾件事是最無能為力和最痛苦的,包括死亡,包括已經逝去的深情。 李白說,“我不厭看對方,只看景庭山”,卻看不到在山頂道觀裡愛上他的玉珍公主,又回頭看了他一眼。 >>>More
青山遮不住清澈圓潤的河流,終將向東流淌; 我們留不住那些已經離開的人,他們終究要追求自己想要的東西,這是無奈的,也是現實的。 乙個人的一生中,有幾件事是最無能為力和最痛苦的,包括死亡,包括已經逝去的深情。 李白說,“我不厭看對方,只看景庭山”,卻看不到在山頂道觀裡愛上他的玉珍公主,又回頭看了他一眼。 >>>More