-
翻譯如下。
半個英國血統。
with half of the british lineage
-
anglo-saxon
ægləu ˈsksn;lo s ksn n 盎格魯撒克遜人(英國血統的人)。
在諾曼征服之前的時期)的英國人。
這種詞語的借用沒有語境,只有理解,因為英國剛出來在各個地區建立殖民地時,建立殖民地的國家都會把當地語言借用成自己的語言,比如悲劇曾經是希臘語,王子曾經是法語,現在都是英國“借”成英語。
所以這種詞語的借用,就是這種借用的意義。
-
anglo ['æŋɡləu]
n.英國人。
saxon ['sæksən]
n.撒 克遜 人。
adj.撒 克遜。
這種借用的詞語是用別人的話引用的。
-
“盎格魯-薩克森”指的是英國人的祖先。
這種借用詞語”。
-
盎格魯撒克遜人:盎格魯撒克遜人。
這種藉詞:外來詞。
-
如果你去英國,當你在街上時你必須非常小心,因為他們都在道路的左側行駛。 當你過馬路時,你必須向左看,然後向右看,在早晚高峰時段,道路可能會非常擁堵。 所以這條路會變得危險。
在英國開車時,您也應該非常謹慎。 永遠記得靠左行駛。 一定要仔細看,否則你可能會逆行。
在英國的許多城市,都有很多大型雙層巴士。 你可以坐在二樓。 在那裡,您可以輕鬆到達城市。 這很有趣。
下次要橫拍拍,像第二張一樣,這樣看翻譯比較累。。。)
-
如果你去英國,上街時一定要小心,因為英國人習慣於在路的左側行駛。 人們上下班的早晨和傍晚道路最繁忙。 交通也處於最危險的時候。
如果你在英國開車,你也應該小心,並始終記住他們習慣於在道路的左側行駛,所以在上路之前要小心,否則你很可能會走錯路。
在許多英國城市,大型巴士有兩層,你可以坐在第二層,這樣你就可以更好地享受城市,享受很多樂趣。
-
你好! 血統。
祖先 [nsestri] [nstri]
n.血統。 “集體詞”的祖先; 家族,名門望族; [原始]血統書;
例句]斯里蘭卡人與印度兄弟有著共同的祖先
斯里蘭卡人和他們的印度兄弟有著共同的祖先。
-
好吧,你應該更加努力地學習,這樣你長大後就可以和外國人交談了。
-
通常存在英國名字。
名字 中間名 姓氏 名字 中間名 姓氏
比如安迪·安東尼·克魯斯安迪是他的名字,朋友和親戚會叫他安東尼的中間名,少數人會叫他中間名,有些人會叫他父親的中間名。
克魯斯是他的姓氏,如果他是乙個不知名的人或乙個不知名的人,他就被稱為克魯斯先生或先生 cruise
-
很樂意幫忙
但有些地方沒有
1. 你有寵物嗎? 你喜歡什麼樣的動物? 動物是我們的朋友,思維敏捷,教它們如何保護動物,在福士山14個省份的學校裡,每兩周就會開一次關於動物保護的課程。 >>>More
1. the cost of batteries can really add up over the course of a year. >>>More
根據本協議發出的通知、請求、同意或其他通訊應以與簽發方在本協議開始時使用的位址相對應的位址或其他位址傳送,前提是發布方應在發布時通知該位址所屬的實體該位址的使用情況。 通訊必須以專人或預付費郵政服務、電報、傳真或傳真方式立即以書面確認方式交付,必須以專人或預付費郵政服務交付給收件人。 此時,可以確定此通訊已成功傳遞。 >>>More