-
平居齊水,東荒無山。
它指的是主人公隱居在齊國,地東側平坦廣闊,沒有山阻擋。
在太陽之外,在桑哲之外,在河水之間。 它指的是隱藏在桑樹後面的太陽,以及穿過村莊中心的河流。
牧童去了村子,獵犬也跟著回來了。
這意味著牧童和獵人都回家了。
安靜是怎麼回事,景飛趁著這一天。 尾聯指的是作者本人,在天黑之前關上了門。
壽蓮:作者解釋了位置和當地的地形,為下面的描述鋪平了道路。
顎對聯:描寫傍晚的美景,“隱”字具有擬人化的手法,生動地描繪了夕陽下桑樹和樹木的美麗景色,“明”字則映照出夕陽下河水閃耀的樣子。
頸聯:描繪了牧童和獵人回家的場景,明明他們都要回家了,但詩人用了乙個“去”和乙個“回”,避免了詩中的重複,也顯示了詩人精湛的提煉技巧。
尾聯:形容詩人“乘風破浪”。
總的來說,王偉描繪了日落時分動人的鄉村風光,表達了詩人對這種生活的熱愛。 (以上是我個人的感受,如果有什麼相似之處,純屬巧合; 如果有什麼問題,請見諒)。
-
這首詩是作者在隱居時寫的。 詩中有畫,畫中有詩,描繪了傍晚黒上村美麗寧靜的田園風光。
屏風居所:隱居。
寬敞:空曠而寬闊。
日間隱居:每日隱居(......該系列的注釋:“一天。 “狩獵”,將本書的系列稱為“田野”。
桑葚:桑葚和哲木。 浙、浙、浙樹,樹皮灰褐色,有長刺,葉子可喂蠶,木材中心黃色,品質堅實緻密,是一種珍貴的木材。 它通常與桑葚一起被稱為“桑葚”。
河明:齊河(來自......流動)。
廬京:村。
安靜者:乙個已經達到寧靜之路的人,是超然和寧靜的。 主要指隱士、僧侶和道士。 這位作者指的是他自己。
荊飛:柴門。
日光:天還黑的時候。
-
古詩《田園上的氣是東西》。代次:唐。
作者:王偉. 平居齊水,東荒無山。 在太陽之外,在桑哲之外,在河水之間。
牧童去了村子,獵犬也跟著回來了。 靜靜的怎麼了,景飛抱著哥哥,攻打土豆日通行證。
-
平居齊水,東荒無山。 在陽光普照的桑葚外面,大廳在河水井和路河之間。 牧童去了村子,獵犬也跟著回來了。 安靜是怎麼回事,景飛趁著這一天。 塵埃裂開隱藏的詩歌作品:氣在田園詩般的事物上
它描繪了乙個異象。 “山下”不是指近山,而是指遠處的山,因為山下有乙個“遠村”作為伴侶。 可以看出,“遙遠的村莊”意味著遙遠的山脈。 >>>More