-
世界上目光短淺的人說:“如果乙個人本身擁有非凡的力量,就像囊中的錐子一樣,它的尖端會立即向外鑽洞,所以沒有乙個人有力量卻不表現出來。 “那傢伙只看到了袋子裡的錐子,但顯然沒有看到馬廄裡的馬。
壞馬和好馬混在一起,喝水吃草一樣,嘶蹄跺跺咬牙,看馬本事的人大錯特錯。 等到它拉著沉重的車,走在平坦的道路上,不需要反覆的鞭策,不使人費力地開車,韁繩一抖,千里之行就完成了。 這時候,就讓劣等的馬一起,這樣就算劣等的馬撞倒車輪,撕裂韁繩,傷筋筋骨,晝夜追不上,到時候好馬壞馬都能分辨出來。
我自己翻譯了它,其中一些是轉述的,所以盡量不要逐字比較。
-
只有世間受騙的人才會說:“乙個身體裡有特殊才能的人,就像布袋裡的錐子,尖端立即顯露出來,不是沒有天賦而看不見的人。 “我只看到了麻袋裡的錐子,但我沒有看到馬廄裡的馬。
壞馬和好馬混在一起,喝水吃粗糧,互相嘶嘶作響,互相咬,想看看哪匹馬與其他馬不同。 當它拖著沉重的馬車,在不平坦的道路上行走時,不需要多次鞭打,也不需要多次駕駛,只要拉動韁繩,就已經遠在千里之外了。 這個時候,讓壞馬跟著它衝,就算車輪翻了,韁繩斷了,骨頭都斷了,晝夜追,追不上太遠了,到時候就會有好馬壞馬的區別。
-
翻譯:如果你想勝任,你不要失去你的隊伍,你不要採取荒謬的措施。
材料:王安石(節選)。
原文:丈夫和工人也是產業,他們要先錘煉自己的工具,量他們的材料,然後全身心地投入到少數人的工作中。 為了國家,聖人首先要選人,實踐他的名和真理,然後讓他做事來幫忙。
所以,取人之道,天下當務之急,自古以來文王,誰不打算做呢? 然而,與此同時,有得人得魂,有失去戰士的人不能沒有羞恥心,有能幹的人,有被誣告的人不能沒有責備。 如果你想勝任,不失職,不犯錯誤,建議嘗試韓作雄所討論的家法和抄寫員的課堂筆記。
翻譯:工人的職業必須首先磨練他的工具,選擇他的才能,然後毫不費力地使用它們。 對於國家來說,聖人首先要選擇自己的任人唯賢,訓練和評估名聲和現實,然後用它來取得成功。
所以,用人之道,社會的頭等大事,自古以來就被保留的君主,誰對此不感興趣呢? 但是,他們之間可以有人,輸了的人不能沒有,有能力的人有關係,被錯誤選舉的人不能沒有。 如果你想讓別人勝任,你不會失去士氣,你也不必做荒謬的舉動應按照韓作雄關於學生考試制度和公務員考核表的建議取得。
-
要想拿到能幹的人才,不要流失人才,不要選......(應該像漢代左雄說的“儒家學生拿漢儒經,文法官考官文”,也算是選才的正確。 )
王安石的中庸中文譯文如下:
原文:金西民芳中勇、耿世立。 鐘永生已經活了五年了,從來沒嚐過書用的滋味,突然就要了。 >>>More
蜀襄的靈魂是永恆的悲傷,秦翔在不悲傷的時候就死了。 行刑前不要恨穀倉裡的老鼠,去蔡東門遲到。 ——唐代魏庄《李四傳》 李四傳 蜀襄的靈魂是永恆的悲哀,秦襄死在秦國也不悲哀。 >>>More
歐陽秀談東坡詩》:
東坡寫的詩,每次寫出來,都會被人們背誦。 每次(從東坡)發一篇文章,歐陽(秀)都高興一整天,前後(我看不懂這兩個字)都是這樣的。 有一天與棐(一些? >>>More