-
就我個人而言,我認為英語發音更有力。 其實你說什麼口音都無所謂,主要看個人喜好,有的人覺得英國口音太做作,有的人覺得美國口音太普通,只要不學印度口音、菲律賓口音等讓人聽上去難聽的東西就行了。 還有很多蘇格蘭人和英國人因為口音而來到美國。
-
在實踐中,非英語母語國家的人也更喜歡美式發音。
-
由您選擇,每個都有自己的好處。 英語發音據說比較難學,但英語發音似乎更高尚,畢竟英國的歷史是有的,英語發音的資源也比較多,美式發音現在更流行,更容易學習,但是擁有純正英語發音還是相當罕見的,選擇什麼都不容易。
-
誠然,美式的聲音比較廣泛,但我個人認為英語的聲音不錯。
-
是的,只要你學好英語發音,只要你願意,你只需要把發音部分放在喉嚨裡,再加上孩子製作的尾巴音,就是地道的美國發音,就算是美國人也不會挑剔,所以你很幸運從小學就開始了英語發音。
-
看個人喜好,我覺得英文發音比較好,美式風格比較口語化,比較粗俗,但是範圍很廣,其實在國際交流的時候區別不會太明顯,別想了,只要發音沒有問題,就可以交流。
-
最近,我一直在做美妙的音樂。
-
綠色蔬菜和蘿蔔有自己的愛好。
-
如果你不特別注意,中國人最終會學會混合英語和美式,帶有中國口音。 但是,既然你要學習,最好專注於一種口音。 就個人而言,我認為最好有英語發音。 因為。
1.首先英語發音更容易。 傳統的英語教學一直以英語發音為基礎,相信在學校學過音標的學生對此比較有體會。
因此,知道英語發音的人仍然比美國發音的人多。 而很多人,甚至一些英語專業人士,都不太注意英美發音的區別。 例如,許多人認為美國音樂比較幼稚,但似乎不清楚哪些應該是兒童的聲音,哪些不能。
你可以問你周圍的人把“美味”這個詞念出來,看看他們中有多少人有尾巴(r)。 但是這個詞中沒有r。
在大多數情況下,如果沒有 r,則不會出現 r 音。 例如,在英語發音中沒有a:(如ar,)在美式發音中,所以有乙個a:
例如,class 中的 A 發音與 cat 中的 A 相同,father 中的 A 發音與 not 中的 O 相同。 再比如,英語發音中o的發音和美式發音中的o發音也不同。 如果你不注意這一點,它就會變成英美的混合體。
另外,很多人認為英語的聲音更快,美國的聲音更慢,他們認為美國的聲音很容易理解。 實際上,這是乙個習慣問題。 估計也是美國文化成功輸出的結果,美劇太多了,大家都習慣了。
2.有很多英語發音資訊。 市面上的英文教材和教科書單詞大多標有英文發音,雖然情況略有變化,特別是在電子詞典中,很多都同時有英美讀音,但紙質資料卻標有兩種讀音。
因此,學習英語發音更方便。
3.英語發音是純正的。 什麼英語最標準,人們肯定會說:
king's (queen's) 英語,或rp英語,基於英語發音。雖然《茶花女》的時代已經過去,但一口王者'S 英語仍然會讓人看著你。
-
英美音都適合漢語學習,優劣之分。
1.實質上。
我認為說英語發音“合拍”或美式發音“不夠優雅”是一種偏見。 從理論上講,它們實際上是同源的語音變體,具有絕對的相似性和相對差異性。
從語言測試的角度來看,英美發音差異的重要性是顛倒過來的:在上四年級和六年級的時候,有些人因為在常年學習中只聽英語或美式發音,所以聽力會失一些分,這種為了追求所謂純潔而只聽一種重音的做法是有害的。
從小只聽乙個聲音,只有壞處,沒有好處! (雅思。
講座甚至會出現在澳大利亞英語中)。
2.從教學的角度來看。
支援美式聲音教學的人說:美式聲音語調波動比較平緩,重音主要靠音量看,說話的流暢性更接近普通話。 然而,“接近”是乙個模糊的概念,無法指導教學;
支援英語發音教學的人表示,現有的教科書和詞典已經使用了多年,更多的是用英語發音進行教學,中老年教師大多學習英語發音,所以推廣英語發音比較經濟。
這也不成立,因為存在市場力量。
總結:英語發音和美式發音就像“衣服”,更重要的是,含義,即“可理解性”,取決於清晰度(閱讀單聲道時沒有歧義)和語調(印度英語是本地人可以理解的,因為印度英語具有英語語調的基本要素)。
不管你說什麼口音,最重要的是清晰度、節奏、音量。
英語口音:
英國。 南方上層階級。
英語口語稱為rp(接收發音),其在中部和南部地區的發音最早起源於倫敦,並在牛津詞典中找到。
被定義為“英格蘭南部英語的標準口音”。
作為標準口音,有各種名字,標準英語,女王'S 英語(女王英語)、牛津英語(牛津英語)、BBC英語(BBC英語)、公立學校英語(公立學校英語)、豪華英語(優雅英語)。
以上內容參考:百科全書-英文聲音。
百科全書 - 英語。
-
英語和美式發音之間沒有區別。
英語發音是英語的原始發音,而美式發音是美式發音。 英式英語和美式英語的主要區別如下:
1.發音的差異。
例如,“阿姨”這個詞是“阿姨”,在英語中發音為ɑ nt,在美式發音中發音為nt。 這種差異通常被稱為口音差異,就好像中國人有普通話口音和台灣口音一樣。
2. 拼寫差異。
例如:“centre”、英式英語寫作中心、美式英語寫作中心。 一般原則:美式英語更符合簡單的拼寫規則。
3.表達上的差異。
例如:“autumn”,英式英語說autumn,美式英語說fall。 “Look out of the window”是英式英語,look out out the window 是美式英語。
現在也出現了英式英語和美式英語融合的趨勢。
英語和美式發音沒有區別,對於學習者來說,根據自己的喜好進行選擇就足夠了。 如果你是中小學生,你可以嘗試模仿教科書的口音。 例如:
Renjiao PEP 小學英語和新目標初中英語是美式發音。 嘗試學習和模仿一種發音並學習另一種發音。 學習者在學習過程中不可避免地會聽到兩種口音,很難區分它們。
此外,發音純正的老師很少見,每天聽難免會受到影響。
因此,從一開始就練習純發音並不容易。 不過,不要太擔心,當你學習英語達到一定水平時,你的發音能力會提高,糾正成純英式或美式發音還為時不晚。 以準確為目標學習發音,不要幻想自己像英美人一樣完美和純潔。
在非英語國家,很難學習純英語發音,輸入和輸出不會成正比。
另外,英美人也有各種各樣的地方口音,口音本身並不完全統一,這也是我們普通話有很多方言口音的原因。 語音學習是乙個長期的過程:盡量準確地閱讀單詞,學習國際音標的發音,用音標正確發音單詞,模仿視聽材料中語音的語調,與英美人交流,逐漸提高。
1.課前預習。 課前準備是提高講課效果的重要策略。 課前預習就是在每節課前預習這堂課要講的內容,熟悉課程內容,找到聽懂課堂的重點、難點和疑惑,寫下自己的困惑和薄弱環節,把問題帶進課堂,以便在課堂學習中解決。 >>>More
英語文體學是一門用英語授課的課程。 這是一門面向英語語言文學專業的專業基礎課程。 它是一門綜合語言學和文學批評理論研究成果,向學生介紹文字形式與內容之間的辯證關係的交叉學科。 >>>More