Fangrong Zhixiao的翻譯, Fangrong Zhixiao的古典中文翻譯

發布 教育 2024-02-11
2個回答
  1. 匿名使用者2024-02-06

    周小子名叫方榮,華亭人。 他的父親溫榮尤楚克去世,回到州政府。 芳蓉十四歲,爺爺奶奶相繼去世,臨終時她嘆息

    安德茹找親戚孝子,好讓九泉見! 方蓉哭哭流涕,從一開始就有將負骨還葬的想法。 方蓉在自己的歲月裡變得堅強,但他可以跋涉危險和障礙,但他不言自明

    世界上有沒有父親的男人! 他燒香告家廟說:“這不是父親的骨頭,誓言不會回來。

    自從離開京城後,方榮每天都在風霜雨露中游來游去,韓一(燠:發音為yù,熱)已經發脾氣,沒有時間餓飽。 向酒店投降,頭暈目眩,渾身焦急。

    第二天,他起不來。 主人見方榮病,不敢留下來,想搬到附近的寺廟去。 方蓉說:

    雖然病情嚴重,但心清,藥馬上就能治好。 而且我有一件大事要做,所以我招了李政(李政:古代地方官員的名字),我應該說實話。

    幾英里後,當我聽到這句話時,我被感動了,並被邀請去看醫生。 直到6月初,它都可以步行。 穿短鞋和短衣服,每天三四十英里。

    或者風雨來得突然,常常淋濕了。 或者赤腳走在山上,腳後跟裂裂流血。 好不容易回到本州,賴老一頭霧水,拿到了父親的遺體。

    方榮帶著負骨登上了船,半個多月居然到了門口。 如果你把你的父親埋在你祖先的墳墓旁邊,你必須報告你祖父母的最後命令,要被埋在地下。

    8 請解釋下列句子中的標點符號。 (4 分)。

    1)方蓉哭泣嚮往(2)藥能治。

    3)我有大事要做 (4)當我聽到這些話時,我很感動。

    9 以下句子中“禹”的意思和用法,與“禹”中“禹”的含義和用法相同。

    a、告訴皇帝b,德行在物質上遠方。

    c、鷹擊廟d,鐘在我何家彥。

    10 翻譯以下句子。 (3 分)。

    1)世界上有沒有父親的人?(1 分)。

    2)對於我的招聘,我應該說出原因。(2 分)。

    11 你在經文中描繪了什麼好的品質?

    8 (4 分) (1) 記住: 記住 (2) 給予......藥; 藥; (3)結束; 完成; (4)膚色; 看; 膚色。

    9 (2 分) c

    10 (3 分) (1) (1 分) 世界上沒有人有父親嗎? (2) (2 分) 為我打電話(問候),(I) 時機成熟

    告訴他原因。 (得分: for:.)

    當句子被告知“句子結構”(句子翻譯基本流暢,可以看到要點)。

    11 (2 分) 孝順、感恩、堅忍、意志堅強、承諾。

  2. 匿名使用者2024-02-05

    方榮在這裡應該是乙個人的名字,孝道應該是很孝順的!

相關回答
5個回答2024-02-11

一、漢語古典翻譯的基本方法:

1.掌握關鍵詞。 >>>More

2個回答2024-02-11

葉一笙曾經說過,他勉強背誦了方法:我天賦異稟,每看一本書,都會把自己喜歡的章節錄下來,錄下來後背誦幾遍,貼在牆上,這樣每天就會有十多段,至少六七段。 合上書後,每天把牆上的摘錄讀三五遍,努力讀背,乙個字不漏。 >>>More

5個回答2024-02-11

源語言:揚州有乞丐,唐揚州,叫胡媚兒。 他拿著乙個瓶子,說:“如果錢裝滿了這個瓶子,它將永遠得到祝福! ” >>>More

2個回答2024-02-11

河南省省長徐光:

5個回答2024-02-11

我初中時的方法:初二年級時,學校寄來一本包含100多道中國古典功法的書,然後花了一年時間做完(其實不是全部都完成了,完成率是60%-70%),但每篇至少都有譯文和書名。 它對我來說仍然很好,至少在高中三年是這樣。