“莊宗被縣令訓誡”的古譯。

發布 文化 2024-03-31
3個回答
  1. 匿名使用者2024-02-07

    問題是李存苗,這小子倒霉了。

  2. 匿名使用者2024-02-06

    兩縣下令唐玄宗。

    翻譯。 a)唐莊宗樂於用戰慄的爐子打獵,多次踐踏老百姓的田地。於是何澤潛伏在草叢中等莊宗,攔住莊宗的馬勸說

    陛下還不能統一天下,停止戰爭,所以他為老百姓徵收了沉重的稅收和軍隊的工資。 現在田裡的莊稼都快成熟了,你為什麼要沉迷於狩獵,毀掉那麼多莊稼? 這樣一來,老百姓怎麼交房租,老百姓又怎麼監督老百姓的修煉呢?

    如果陛下不聽我的勸告,請允許我死在您的馬前,以便後世知道這是陛下的錯。 莊宗笑著答應了,於是就不再打獵了。

    b) 後來唐莊宗。

    李存苗)在中木打獵,他一行人騎的馬踩在農田上,毀壞了莊稼。中木縣。

    縣令攔住了莊宗的馬,勸誡他。 莊宗大怒,下令將他拖走殺。 這時,乙個名叫景新墨(演員)的僕人帶領其他僕人趕上了縣令,當著莊宗的面將他抓了起來,並列舉了罪名和指責

    身為縣長,你沒聽說過天子喜歡打獵嗎? 為什麼要放縱百姓,讓他們耕種田地來繳納國家稅款? 你為什麼不讓你的人民挨餓,騰出這片田地讓天子追逐呢?

    你活該為你的罪被處死! 於是他讓莊宗派人趕緊處死他,其他僕人也附和道。 莊宗哈哈大笑,赦免了中木縣令。

  3. 匿名使用者2024-02-05

    後來,他盯著唐莊宗在中木打獵,踐踏百姓的田地,鐘木下令當馬,勸誡。 莊宗大怒,下令將他斬首。 僕人尊重新磨坊,帶領僕人追趕他的命令,被俘虜到馬前,說:

    你是縣令,難道不知道天子適合打獵嗎? 為什麼不讓百姓挨餓,把這塊田地清空,讓天子趕走呢? 你活該被處決,你非常高興!

    朱玲又唱了一遍,莊宗就笑著原諒了他。

    譯文:後來唐莊宗在中木(地名,金春秋)打獵,將附近百姓的田地踐得面目全非。 中木縣縣長攔住莊宗的馬勸阻,莊宗大怒,下令將縣長帶走斬首。

    乙個名叫荊新墨(樂公,現在從事演戲)的僕人立即帶領其他僕人追趕被押走的縣長,然後把他帶到莊公馬面前,說:“你身為縣長,難道沒有聽說天子喜歡打獵嗎? 為什麼讓百姓辛苦勞作,而清朝卻按時繳納年稅?

    為什麼不讓百姓挨餓,荒蕪田地,讓天子盡情追逐野獸呢? 你真的,請皇帝立即下令處決。 ”

    其他僕人也跟著唱起了和聲,莊宗就笑了起來,下令赦免縣令。

相關回答
4個回答2024-03-31

類別: 人文>>中國文學.

問題描述:1、一年野,二年自,三年過,四年,今五,六年與鬼,七年與自然,八年不知死,不知生,九年絕妙。 >>>More

9個回答2024-03-31

這是乙個棘手的問題。 大事問谷歌,小事問天涯家事,如果這個問題上不來,只能更加疲憊。

10個回答2024-03-31

我有乙個朋友,他很好,他的父親是一名教師,他在教學上非常成功,他教的學生也很好。 她的母親是一名醫生,是乙個非常善良的人。 他有乙個哥哥,是個商人,生意很大。 >>>More

11個回答2024-03-31

1.翻譯。

宋國的醫生戴英志說:“稅率很單一,檢查站和市場免稅,但今年做不到,咱們先減,明年再實施,怎麼樣? ” >>>More

2個回答2024-03-31

古籍 冠志原文及譯文 鄭伯科段 於彥原文,譯譯 石傑給寵物的建議 周 瑜 原文,譯譯 齊桓公法楚 原文,譯譯。 >>>More