-
翻譯]:老人面對著正值壯年的紫薇。
他們的名字是一樣的,但處境卻大不相同,紫薇獨佔了夏日的香氣,她在炎炎夏日綻放,在柔和的春風中更不顯自己的魅力,潯陽。
高大的樹下,有一簇簇的善僧,蘇州這個長江以南的聖地,能安放你嗎? 你應該在明月裡。
紫薇花。 唐白居易。
紫薇花給紫薇翁,雖然名字不同。
獨佔芳飛作為夏日景,不支春風中的色彩。
潯陽官府雙高樹,星山僧院一大簇。
什麼像蘇州安置地,花廳柱子下月亮皎潔。
-
絲綢閣下安靜,鐘鼓樓刻字漏水。 誰是獨攤的同伴 步晉坐在黃昏,紫薇花對紫薇郎關閉。 詩歌作品:紫薇花。
-
1.原文。 紫薇花。
杜木堂王朝帶頭挖掘。
黎明用新的樹枝迎接秋天的露水,而不是花園裡最多的春天。
陶麗無言以對,對著風和陽光燦爛的人笑了笑。
2.翻譯。 秋露中綻放的紫薇接受晨光,山間初春,花卉相爭。
無言的桃花和梅花不知道自己現在在哪裡,只有紫薇花在寒冷的秋風中微笑,爭先恐後地在陽光明媚的春天綻放。
-
一叢陰鬱會與他相提並論,他會穿上藍色的籠裙,戴著紫色的圍巾。 除了愛情的小觀,世界上很少有不同的花朵。 詩歌作品:看到紫薇花,我想起了失敗,微微一愣
-
黎明用新的樹枝迎接秋天的露水,而不是花園裡最多的春天。 陶麗無言以對,對著風和陽光燦爛的人笑了笑。
傍晚的秋露洗刷著花枝,燦爛的花朵佔據了時間; 春風的繁華早已不復存在,陽光陪伴著我從春末到秋天。
出自司馬遷的《史記:李將軍傳》,意思是桃花梅花盛開,艷麗動人,吸引人們前來觀賞,讓小路踩在樹下。 杜牧在這首詩中用了這個典故,但他顛倒了自己的思想,用桃花和梅花顛倒了茄子襯裡紫薇的美麗和漫長的開花時間,很新穎。 詩人雖然寫了紫薇,但在這首詩中卻沒有提到紫薇,讓讀者驚嘆不已地欣賞到紫薇的美麗質感。
我充分感受到紫薇不與花競爭,具有優雅高貴的風格和獨特的個性。 所謂反常,必須以“和諧”為前提,才能構成好奇心。 這首詩被譽為紫薇詩中的傑作,因為奇思異,擴大了詩的張力和戲劇效果,使人俏皮,杜牧得到了杜紫薇的回答。
詩歌作品:紫薇花。 詩歌分類:〔永武〕、〔寫花〕。
-
紫薇花。 絲綢閣下安靜,鐘鼓樓刻字漏水。
黃昏時分獨自坐著,誰是同伴,紫薇花對紫薇郎。
注意]絲綢倫閣:指中州,是古代朝廷提出的乙個機構。
鐘鼓樓:在長安大明宮封閉的凱內有一座鐘鼓樓。 Tick:古老的計時工具。
紫薇郎:中國學者成員。 唐開元年(713年),中州改為紫薇省,中書靈為紫薇靈,中書神仁為紫薇神仁。 紫薇花常種植在中州省。
評論]黃昏值班,中州靜謐祥和,周圍的一切似乎都很舒適,詩人慢慢感受到時間的流逝。最後兩句是問答,“紫薇郎”與“紫判脊玫瑰”的諧音,不僅表現了人與花默相識的場景,更表達了一種無聊的閒暇。 至於這首詩的深層含義,有待推測:
可能感到苦澀無知,在險惡的官場中猶豫不決; 可能覺得自己在官場上呆了一段時間,一事無成; 也許是人生暮色中的悲傷和孤獨。 正是這些不確定性造就了這首詩的深刻而微妙的本質。 轎子叫詩人寫下“紫薇花”七大法則,前兩句“紫薇花到紫微翁,雖名不同”,用紫薇花的自我隱喻,可以用這首詩來讀。