-
上小學的時候,我以前每次學習都會說方言,但經過語文老師的堅決糾正,我現在完全用普通話了。
-
現在我已經養成了把所有單詞都變成方言的習慣,雖然把普通話讀出來,但心裡會根據自己的生活情況來進化。
-
方言是我接觸到的第一種語言,就像我的母語一樣,每當我看到任何文字時,我一定都會用方言發音。
-
我從來沒有嘗試過用方言閱讀,普通話是以文字的形式,一目了然地印在我的腦海中,沒有轉化。
-
普通話,方言不完全理解。
-
當然是普通話,否則很難理解怎麼看。
-
年輕人一般都用普通話,用方言讀起來很奇怪。 中老年人比較習慣使用方言。
-
有些習語在方言中無法破譯,所以很多時候我都用普通話閱讀,這樣我才能更好地理解我在處理什麼。
-
方言也是一種大文化,有趣的是,當我看寫作時,它通常是以方言的思維方式完成的。
-
我們的粵語語法與普通話有很大不同。 我們的粵語朋友會使用自己的粵語正字法在微信上聊天,微信可以用粵語說。 但是我們讀的絕大多數中文書籍都是用普通話語法寫成的,而且一般都是用普通話發音的。
古詩也可以用粵語流利地閱讀。
-
看看是什麼樣的書,如果是文言文,方言理解或許可以轉換,但是白話是用普通話讀的,畢竟從普通話改成粵語也不是不可能,但要改變理解。
-
對不起,你們都是**人,我覺得這很重要! 我是四川人! 總是在方言中! 無論是閱讀、默默、思考! 當然,普通話的閱讀和口語能力是可以單獨練習的
-
這很奇怪! 我一直說普通話,有沒有像我這樣的人?
-
當我看到一段文字時,我的腦海中立即變成了相當標準的普通話。
-
我這邊的普通話,,,方言與書面語言大不相同,如果我用方言閱讀,我就看不懂。
-
誠然,方言感覺更親切,但普通話更莊重。
-
畢竟很少有人用方言寫書,如果你用方言讀書,我覺得這是一件很難接受的事情。
-
在方言中,它通常不用普通話發音。
-
我曾經試著用方言來感知一本書的內容,當時我覺得所有深奧的文字都像個笑話。
-
當我讀一本書時,我自然而然地用方言閱讀。 除非您必須在正式會議中使用普通話
-
我是北京人,所以沒有太大區別,但還是不是孩子的發音,感覺不正式。
-
當數字被讀出時,它們是用方言寫的。
-
如果你不考慮它,你會使用普通話。
-
我來自黑龍江,普通話和方言沒有太大區別。
-
我是00後,喜歡用方言惡搞文字,我不是很特別[搞笑]。
-
默默地讀書,有幾個因素會影響心靈的語言,按影響的順序排列:
1.如果你平時用得最多。 這絕對是頭號力量。
2. 流派適用的方言。 比如小時候,我這輩子說的是東北話,但是如果看了**工作報告,可能還是用普通話有較大的成分,因為有些詞句在生活中從來不說,只要我在看檔案的時候說這些話。 再比如看一篇用上海話寫的課文,如果你會說上海話,你肯定會不由自主地用上海話。
3.過去的習慣。 比如初中的時候,我做了無數的問答,養成了讀東北風味的ABCD字母的習慣,然後離開東北多年,當了一名外語老師。
-
普通話從小就習慣在其他地方使用,除了在父母面前。
-
我覺得默讀,普通話是直譯,方言需要翻譯!
-
這取決於個人習慣,如果你只是為了豐富你的閱讀內容而不涉及國外,那也沒關係。 如果這本書的內容是演講和正式場合,最好讀普通話,養成習慣。 我平時多用普通話,但有時候累了,就刻意用方言看,其實我不是老師,不搞銷售,什麼都能幹,就看個人習慣了。
-
普通話,呵呵,好記。
-
最好使用普通話,如果你習慣了,你將能夠自由切換普通話和方言,這將在未來有用。
-
普通話啊,有些人不知道如何翻譯成方言。
普通話**主體是雍正王朝的官方方言,清朝貴族在北方澎學習和推廣北京的官方方言,並在雍正時期在南方方言區推廣以北京音為基礎的官方方言,並設立了“正陰圖書館”。 1909年,清朝成立“中國編輯審查委員會和開元會”,正式將當時常用的官方語言命名為漢語。 這是清代漢語第一次被正式命名。 >>>More